Онлайн книга
Примечания книги
1
Стрига — ведьма. — Здесь и далее примеч. авт.
2
Ворды — водяной народ.
3
Шептун — колдун. Заговор шепчется над объектом, отсюда и возникло прозвище.
4
Бог жизни в Тарии.
5
Духовный сан.
6
К демону.
7
Совар — единица измерения. 1 совар = 10 девар = 100 вар; 1 вар примерно 1000 шагов.
8
Серебряная монета.
9
Уважительное обращение к незамужней девушке в Тарии.
10
Смерть.
11
Ринир — золотая монета высшего достоинства. 1 ринир = 10 серебряным динам, 1 дин = 100 медным череням.
12
Общее название нежити или нечисти, способной притворяться человеком, то есть принимать человеческий облик, ходить на двух ногах, носить одежду, говорить, мыслить. Но только притворяться и при этом ни в коем случае не являться человеком по сути.
13
Медный черень — самая мелкая монета. 100 череней равны одному серебряному дину.
14
Вараксы — вид нечисти.
15
Ботинки — вид нежити.
16
Тесеш — горная гряда на юго-западе Тарии.
17
Примерно 24 км.
18
Около 4 км.
19
Палочник — нечисть, маскирующаяся под сухие деревяшки и коряги. Протыкает зазевавшегося путника и выпивает его кровь иглами-ветками.
20
Духовные лица.
21
Шалый — чумной, заразный.
22
Бог смерти в Вирийском княжестве, противопоставляется Эолу, не почитается в Тарии.
23
Мара — вид нежити.
24
Уважительное обращение к незамужней девушке в Вирийском княжестве.
25
Конный, наездник.
26
Песняр — менестрель, артист, сказитель.
Автор книги - Аня Сокол
Анна Сергеевна Сокол (р. 30/07/1981), Ярославль.