Онлайн книга
Примечания книги
1
Персонаж романа Ч. Диккенса «Холодный дом», мошенник, строящий из себя большого наивного ребенка. – Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.
2
Мифическая страна изобилия и безделия во французской и английской литературе XII–XIII вв.
3
Имеются в виду Джеймс Эсдейл – британский врач, работавший в Индии и опубликовавший книгу «Месмеризм в Индии»; Джеймс Брейд – шотландский хирург, ввел термин «гипноз»; Ипполит Бернхейм – французский врач-невропатолог, использовал терапию сном и гипнозом; Франц Антон Месмер – австрийский врач и целитель, основатель учения о животном магнетизме (месмеризме). – Примеч. ред.
4
Стыдливость, вредящая делу (фр.).
5
Ральф У. Эмерсон (1803–1882), американский поэт и философ.
6
Персонаж комиксов Г. Т. Вебстера, робкий, безответный мямля.
7
Экзальтированным (фр.).
8
Итальянский мыслитель эпохи Возрождения, представитель раннего гуманизма. – Примеч. ред.
9
Имеется в виду Жозеф Жубер – французский писатель-моралист. – Примеч. ред.
10
Блюдо кастильской кухни, тушенное с овощами мясо.
11
Доказательством от противного (лат.).
12
Синдром отсроченной мышечной боли после непривычной физической нагрузки на организм. – Примеч. ред.
13
Непременное условие (лат.).