Примечания книги Исход. Автор книги Андрей Круз, Мария Круз

Онлайн книга

Книга Исход
Бывает так, что, когда привычная жизнь рушится, неожиданно появляется не только новый выход из ситуации, но за этим выходом — целый новый мир. И в нём человек может найти новый смысл своей жизни, новых друзей и даже любовь, хотя за всё это ему придётся драться, против новых врагов и против старых. Так и случилось в жизни Андрея Ярцева, казалось бы, состоявшегося и уже успокоившегося в этой жизни сорокалетнего человека.

Примечания книги

1

РГД-5, Ф-1 — разновидности осколочных ручных гранат, наступательных и оборонительных.

2

Карта сделана Som (Меннибаевым Саматом).

Исход

3

Прости, приятель (англ.).

4

Привет, Трейси! (англ.).

5

Привет, Светлана! (англ.).

6

Здесь: вышла поразвлечься (англ.).

7

FN-FAL — Fusil Autamatique Leger (лёгкая автоматическая винтовка) — бельгийская штурмовая винтовка образца 1953 года. Точное, надёжное, популярное в мире оружие под патрон 7,62x51 мм.

8

«Colt Python» — популярный в США и в мире револьвер под патрон «.357 ремингтон магнум».

9

Beretta 92 FS Elite Brigadier — одна из модификаций 9-миллиметрового самозарядного итальянского пистолета «Beretta 92S».

10

Буквально, в нашем понимании, «ботаники».

11

«Я устанавливаю правила!» (англ.).

12

«Minigun» — шестиствольный пулемёт Гатлинга высокой скорострельности с вращающимся блоком стволов и приводом от электродвигателя (стрелять с плеча, как в кино и в играх, нельзя). Калибр 7,62x51 НАТО.

13

«Remington 870 Wingmaster» — популярный в Америке и в мире охотничий дробовик.

14

«Великий уравнитель». Намёк на старую американскую поговорку: «Бог сотворил людей, а полковник Кольт сделал их равными».

15

Имеется в виду пистолет конструкции «Кольт М1911», который выпускается множеством фирм в мире, и «Кимбер» производит одни из самых качественных модификаций.

16

«Почта Новой Земли» (англ.).

17

«Железнодорожная станция» (англ.).

18

«Грузовой терминал» (англ.).

19

Давай! Давай! (исп.).

20

АН-94 «Абакан» — автомат конструкции Никонова, выпускающийся в г. Ижевске. Построен по лафетной схеме, принцип работы — «накопление импульса отдачи», при стрельбе очередью из двух патронов выпускает их с частотой 1800 выстр./мин, что на дистанциях боя до 100 метров приводит к попаданию двух пуль практически в одно отверстие.

21

КПВТ — крупнокалиберный пулемёт Владимирова танковый. Могучее оружие калибра 14,5 мм, разработанное как зенитное, но впоследствии применявшееся преимущественно для вооружения бронетехники. Производится в Коврове на заводе имени Дегтярёва.

22

ПКТ — пулемёт Калашникова танковый. Версия пулемёта ПКМ, предназначенная для установки на бронетехнику, с электроспуском.

23

БТР-80 — бронетранспортёр, выпускаемый филиалом завода ГАЗ в Арзамасе. Колёсная схема 8x8, везёт двух или трёх человек экипажа (в зависимости от модификации) и от семи до восьми — десанта. Вооружение тоже отличается от модификации к модификации.

24

АГС-17 «Пламя» — автоматический 30-миллиметровый гранатомёт. Выпускается на заводе «Молот» в Вятских Полянах, а также в Югославии по лицензии и в Китае без всякой лицензии (куда люди смотрят?). Рассчитан на ведение огня до 1000 метров, питается от лент по 29 выстрелов.

25

СВУ — самодельное взрывное устройство.

26

G3, G36 — штурмовые винтовки различных поколений производства немецкой компании «Heckler&Koch».

27

М60 — американский единый («ротный») пулемёт калибра 7,62x51. Мощное, но слишком тяжёлое и неудачно сконструированное оружие.

28

НК21 — единый («ротный») пулемёт производства немецкой компании «Heckler&Koch». Сконструирован на основе винтовки G3, стоит на вооружении в ряде стран (но не в Германии).

29

«Продажа машин и грузовиков. Новые и подержанные» (англ.).

30

«Стволы и Ножи» (англ.).

31

«Оружейный магазин Сэма» (англ.).

32

Сын Сэма — знаменитый маньяк-убийца из г. Нью-Йорка, подкарауливавший в аллеях Центрального парка целующиеся в машинах парочки и стрелявший в девушек из револьвера. С его слов, приказывал ему это делать сам Сатана через соседского ротвейлера.

33

Старшего командующего (исп.).

34

Осёл (исп.).

35

«Одинокая звезда». Техасцы сами называют свой штат «штатом одинокой звезды», а флаг Техаса повторяет американский, но всего лишь с одной большой звездой в углу.

36

Стрельбище и стрелковый клуб Аламо.

37

Козёл (исп.). Данное оскорбление в испанском языке несёт ту же самую смысловую нагрузку, что и в русском.

38

Распространённое ругательство, с испанского переводится как «шлюхины дети».

39

ВОП — взводный опорный пункт.

40

Спасибо (исп.).

41

122-мм САУ «Гвоздика» было разработано в конце 60-х годов. Модернизированное орудие гаубицы Д-30 было размещено в башне, установленной на удлинённом шасси транспортёра МТ-ЛБ. Гаубица 2C1 была предназначена для уничтожения огневых средств противника, пунктов управления, полевых укреплений, а также для борьбы с бронированными целями стрельбой прямой наводкой. На вооружение Советской Армии «Гвоздика» поступила в 1972 году. Всего было построено более 1000 CАУ этого типа.

42

Т-55 — самый массовый советский танк послевоенного периода. Относился к классу средних танков. Принят на вооружение в 1958 году. Изготавливался серийно до 1979 года. Масса (первой модификации) — 36 тонн, вооружение — 100-мм пушка и курсовой пулемёт, экипаж 4 человека. Танки Т-55 составляли основу танкового парка Советской Армии в 60-70-х годах. За это время изготовлено более 20000 танков всех модификаций. Кроме того, с 1964 года ещё и в Польше и Чехословакии произведено 9000 этих танков.

43

ПТ-76 — плавающий танк, принят на вооружение в 1951 году, выпускался серийно до 1967 года. Выпущено около 12 тыс. машин. Боевая масса 14 тонн, вооружение — 76-мм нарезная пушка и 7,62-мм пулемёт. Даже в настоящее время на вооружении ВС РФ числится около 100 танков, и множество машин разных модификаций используется во всём мире.

44

РЭБ — радиоэлектронная борьба.

45

Служба РАВ — ракетно-артиллерийского вооружения. Стрелковое оружие, равно как и любое другое, относится к службе РАВ.

46

СпН ГРУ — Спецназ Главного разведывательного управления.

47

ТТХ — тактико-технические характеристики.

48

АТФ (ATF — Alcohol, Tobacco, Firearms) — федеральное ведомство в США, занимающееся лицензированием оборота табака, алкоголя, оружия и в последнее время взрывчатки. Имеет собственные силовые подразделения.

49

«Взрывчатка и боеприпасы. Держись подальше» (англ.).

50

«Закрыто до завтра» (англ.).

51

Как хорошо… (исп.).

52

Матерь Божья (исп.).

53

Отношения мужчины с мужчиной (англ.).

54

Моя красавица (исп.).

55

Здесь: «моя красавица» (исп.).

56

а-ля шведский стол.

57

«Резать пирог» (slice a pie) — американский термин, означающий метод захода за углы и повороты в ближнем бою, когда оружие постоянно направлено почти на самый угол, а боец обходит его по большому радиусу.

Художественное оформление книги

Art обложки

Исход

Автор книги - Андрей Круз

Андрей Круз

Покинул Россию в начале 2000-х, просто так, влекомый тягой к перемене мест. В настоящее время постоянно проживает в Латинской Америке (Панама). Владеет совместно с женой оружейными магазинами и стрелковым клубом.

Последнее обстоятельство заметно выражено в сюжетных пристрастиях — в его книгах детальное описание и ТТХ оружия, амуниции и специальных средств. Начал активную литературную деятельность с 2006 года, именно в это время на его страничке на «Самиздате» появляются первые произведения. Трилогию «Земля лишних» автор написал совместно с женой Лурдес Марией Круз, и читателям ...

Автор книги - Мария Круз

Мария Круз

Бразилия, 17.01.1975 г.

По образованию филолог, но по специальности не работала ввиду выхода замуж и последующего обременения семейной жизнью. С трудом, но эффективно воспитывает 2 детей и 4 котов персидской породы. Занимается теннисом (в своё время играла на очень серьёзном уровне), стрельбой, катается на квадроциклах по всякому бездорожью и на мотоцикле по дорогам. Попутно является рекламным лицом двух фирм (сеть парикмахерских и косметика), хоть ни дня в жизни не проработала моделью. Говорит на 4-х языках.

Комментарий Андрея Круза:

Изображена на обложке 1 тома ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация