Онлайн книга
Примечания книги
1
Перевод М. Лозинского.
2
Командование сетевой войны, NETWARCOM.
3
Тимоти Маквей – ветеран войны в Персидском заливе, организатор самого крупного (до событий 11 сентября 2001 года) террористического акта в истории США – взрыва в федеральном здании имени Альфреда Марра в Оклахома-Сити 19 апреля 1995 года, унесшего жизни ста шестидесяти восьми человек.
4
«Орлиное гнездо» (нем. Kehlsteinhaus) – чайный домик Адольфа Гитлера, расположенный вблизи его резиденции Бергхоф в Баварских Альпах в районе Берхтесгаден.
5
Восстание из-за виски – протестные выступления в США, начавшиеся в 1791 году, при президенте Джордже Вашингтоне. Восстание подняли фермеры, не желавшие платить введенный налог на алкоголь.
6
Галактика М-63 – Подсолнух (Мессье 63), крупная спиральная галактика в созвездии Гончие Псы. Расположена на расстоянии примерно 37 миллионов световых лет от Земли.
7
Галактика М-51 – Водоворот (Мессье 51), спиральная галактика в созвездии Гончие Псы. Расположена на расстоянии 23 миллиона световых лет от Земли.
8
Латинские названия лицевых мышц.
9
Черное солнце – эзотерический оккультный символ, широко использовавшийся в германском, славянском неоязыческом и нацистском мистицизме. Представляет собой круг со вписанными в него изломанными спицами, представляющими руну «Зиг».
10
Этот девиз находится на обратной стороне Большой печати США, а также на однодолларовой купюре. Эти слова перекликаются со строками поэта Вергилия Марона Публия: Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo – «Сызнова ныне времен зачинается строй величавый». Чарльз Томсон, создатель государственной печати США, писал, что эти слова особенно четко описывают все начинания новой эры США.
11
В скандинавской мифологии – призраки-двойники, появляющиеся прежде настоящего человека и создающие впечатление дежавю.
12
Герой романа В. Набокова «Защита Лужина».