Примечания книги Брисбен. Автор книги Евгений Водолазкин

Онлайн книга

Книга Брисбен
Евгений Водолазкин в своем новом романе «Брисбен» продолжает истории героев («Лавр», «Авиатор»), судьба которых – как в античной трагедии – вдруг и сразу меняется. Глеб Яновский – музыкант-виртуоз – на пике успеха теряет возможность выступать из-за болезни и пытается найти иной смысл жизни, новую точку опоры. В этом ему помогает… прошлое – он пытается собрать воедино воспоминания о киевском детстве в семидесятые, о юности в Ленинграде, настоящем в Германии и снова в Киеве уже в двухтысячные. Только Брисбена нет среди этих путешествий по жизни. Да и есть ли такой город на самом деле? Или это просто мираж, мечтания, утопический идеал, музыка сфер?

Примечания книги

1

Есть основание предполагать, что континент

или значительного размера земля может быть найдена

к югу от пути прежних мореплавателей.

Джеймс Кук, 1769

2

(Не) создан.

Автор исходит из того, что украинский язык русскому читателю в целом понятен. Тем не менее в книге предлагается перевод отдельных слов, способных вызвать у читателя затруднения. Слова переводятся в форме (род, число, падеж, лицо), соответствующей оригиналу. При чтении украинских текстов следует принимать во внимание, что буква е читается как русская буква э, є как е, i как и, и как ы, ï как йотированная и, г напоминает жестко произнесенную х. Звонкие согласные в конце слога не оглушаются, о в безударном положении не переходит в а.

3

(В какой-то) мере.

4

Внимателен.

5

Вспомни.

6

(При любых) обстоятельствах.

7

Впрочем.

8

Блеск.

9

(Является) свидетельством.

10

Мечтала.

11

Обычно.

12

Сейчас.

13

Работаешь.

14

Лет.

15

Будешь работать.

16

Говорит.

17

Потому.

18

Она.

19

Мягкая.

20

Ласковая.

21

Время.

22

Жесткий.

23

Непредусмотренный.

24

Именно.

25

Совместной.

26

Хорошо.

27

Приглашает.

28

Тайна.

29

Иными.

30

Настоящее.

31

Творчество.

32

Должно.

33

Должна.

34

Видеть.

35

Немного.

36

(За) горизонтом.

37

Если.

38

Но.

39

Согласитесь.

40

Действительно.

41

Лучше.

42

(Не) курил.

43

Уважаю.

44

(В свое) время.

45

Договорились! (нем.)

46

Никогда.

47

Слишком.

48

Конфетный.

49

Ценитель.

50

Сладостей.

51

Осторожен.

52

Отныне.

53

Будут делать.

54

(Во) множественном числе.

55

Хороним.

56

Соболезнования.

57

Привыкли.

58

Любопытный.

59

Трогай.

60

Хуже.

61

Шпион.

62

(До) свидания.

63

Шаг.

64

В сторону.

65

Спрашиваю.

66

Расспрашивал.

67

Предателями.

68

Сделать.

69

В самом деле?

70

Ошибаешься.

71

Внимательно.

72

Минуту.

73

Ответа.

74

Вопрос.

75

Смотрю.

76

Напряженная.

77

Призывает.

78

(К) измене.

79

Уважаю.

80

(Не) вмешивайтесь.

81

Помоги.

82

Зачем.

83

Много.

84

(Всё) в порядке.

85

Нравилось.

86

(На) кладбище.

87

(В) гробу.

88

Оттуда.

89

Немного.

90

Прости.

91

Когда.

92

Сочинил.

93

Где-то.

94

Полгода.

95

Грустный.

96

Выстрелом.

97

Звонок.

98

Натворил.

99

Был.

100

Жизнь.

101

(Не наделал) бед.

102

(Много) отпущено.

103

Здесь: довольно (нем.).

104

Критическое (нем.).

105

О, эти мокрые поцелуи! (нем.)

106

Волнуюсь.

107

(В) отчаяние.

108

Человек.

109

Отсюда.

110

Нигде.

Автор книги - Евгений Водолазкин

Евгений Водолазкин

Водолазкин Евгений Германович (21.02.1964, Киев); в ИРЛИ с 1986 г.

Окончил филол. ф-т Киевского гос. ун-та им. Т.Г. Шевченко (1986). В том же году поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы ИРЛИ, где в 1990 г. защитил кандидатскую диссертацию «Хроника Георгия Амартола в древнерусской литературе», а в 2000 г. – докторскую диссертацию «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI-XV вв.)». В штат ИРЛИ зачислен в 1990, с 2005 – вед. научн. сотрудник. С 1990 по 1993 выполнял ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация