Примечания книги Скользкий склон. Автор книги Лемони Сникет

Онлайн книга

Книга Скользкий склон
Вайолет и Клаус со страшной скоростью катятся без тормозов вниз по склону с высокой горы в фургоне уродов. Солнышко в когтях Графа Олафа, который увозит ее в это время в противоположную сторону, а именно на самую вершину Коварной горы. Даже если Вайолет и Клаусу удастся спастись от почти неминуемой гибели в бездонной пропасти, то как они уберегутся от множества очень злобных снежных комаров, которым нравится жалить людей без всякого повода? Даже если Солнышко не сбросят с обрыва гнусные приспешники Графа Олафа, легко ли совсем маленькой девочке вести хозяйство, готовить еду без огня и при этом постоянно терпеть унижения? А самое главное — найдут ли дети Главный перекресток Ветров и штаб Г. П. В.?

Примечания книги

1

В осеннем лесу, на развилке дорог,

Стоял я, задумавшись, у поворота;

Пути было два, и мир был широк,

Однако я раздвоиться не мог,

И надо было решаться на что-то.

Я выбрал дорогу, что вправо вела

И, повернув, пропадала в чащобе,

Нехоженей, что ли, она была

И больше, казалось мне, заросла;

А впрочем, заросшими были обе.

И обе манили, радуя глаз

Сухой желтизною листвы сыпучей.

Другую оставил я про запас,

Хотя и догадывался в тот час,

Что вряд ли вернуться выпадет случай.

Еще я вспомню когда-нибудь

Далекое это утро лесное:

Ведь был и другой предо мною путь.

Но я решил направо свернуть, —

И это решило все остальное.

Скользкий склон

Автор этого стихотворения — знаменитый американский поэт Роберт Фрост (1874—1963). На русский язык его перевел поэт Григорий Кружков. — Здесь и далее прим. пер.

2

Ореховая паста (ит.)

3

Има Сумак (р. 1927) — самая известная в мире перуанская певица с голосом уникального диапазона (4 октавы, а некоторые специалисты считают даже, что 5).

4

Избираемое гражданами округа должностное лицо, наделённое исполнительными полицейскими полномочиями. Обычно шерифы без устали преследуют проштрафившихся граждан.

5

Лакричник — растение из семейства бобовых. Порошок лакрицы используют в медицине и кулинарии, добавляя к пилюлям и специям.

6

Единица длины, равная 2,54 см.

7

Вздор, чепуха, бессмыслица, нелепица, бредни, чушь, пошлость, глупость.

8

Переносное значение старинного названия сети для ловли зверей.

9

Известная международная шпионка начала 2-го века.

10

Суинберн Алджернон Чарлз (1837 — 1909) — английский поэт.

11

Пер. М.А. Донского.

Автор книги - Лемони Сникет

Лемони Сникет

Лемони Сникет (Lemony Snicket)

Официальная биография

Лемони Сникет родился раньше вас и, судя по всему, умрет также раньше вас. Его семейные корни уходят в те земли, которые сегодня находятся под водой, а свое детство он провел в относительном великолепии Виллы Сникет, которая с тех пор побывала фабрикой, крепостью, аптекой, а сегодня, увы, опять стала чьей-то виллой. Невооруженному глазу родной город мистера Сникета показался бы лишенным всяческих тайн. Что ж, невооруженным глазам и раньше случалось ошибаться. Нам почти ничего не известно о том скандале, в результате ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация