Примечания книги Енисей, отпусти!. Автор книги Михаил Тарковский

Онлайн книга

Книга Енисей, отпусти!
Уникальность этой книги писателя с Енисея в том, что на ее страницах собраны рассказы, повести и очерки, написанные как в конце прошлого столетия, так и совершенно новые, такие как школьная повесть «Полет совы» или очерки о подвижниках малых городов. Четверть века ведет писатель летопись сибирской жизни, длит свою Сибириаду от промхозных советских времен до наших дней, ставших воистину испытанием для тех, кому дороги вековечный уклад, столбовые дороги Отечества. Писатель сам будто учится у нового времени, которое окончательно расставило все на свои места, заветом прокатившись от Балтики до Японского моря и указав единственное спасение: в способности быть русским – любить Родину, любить этих людей со всеми их несовершенствами, любить тайгу, матушку-кормилицу, любить реку – средоточье таинственных и одушевленных сил. Именно поэтому главные учителя писателя – Батюшко-Анисей, простые и удивительные люди, живущие на его берегах, таких молчаливо-суровых на первый погляд, и с такой щедростью открывающих красоту терпеливому и зоркому оку.

Примечания книги

1

Проток, река между озерами.

2

Кулемка – деревянная ловушка на пушного зверя.

3

Балан – бревно.

4

Щечка балансира – деталь снегохода «буран».

5

Пазовка (прямое тесло) – развернутый наподобие тяпки топор, которым выбирают древесину при изготовлении долбленых лодок, корыт и пазов в бревнах.

6

«Обуха», «обь» – название лодки.

7

Путик – ряд ловушек на пушного зверя, обычно длиной в дневной переход.

8

Самолов – снасть на красную рыбу, впрочем, довольно жестокая – рыба ловится острыми крючками прямо за тело.

9

Створ – это судовой знак. Иваныч искал самолов по метам – то есть выбросив из лодки «кошку» на веревке, греб, пока не сойдутся меты на берегу – створ с сухой елкой.

10

Настораживать – настораживать ловушки на соболя.

11

Очеп – приспособления для зависания попавшей в капкан добычи наподобие журавля.

12

Бастрик – толстая жердь, через которую веревкой утягивают воз.

13

Тундра – верховое болото, открытое место.

14

Зарод – стог.

15

Остяк – представитель коренной национальности – енисейских кетов.

16

Сельдючить – от слова «сельдюк», житель Туруханского Енисея (по названию туруханской селедки – ряпушки). У сельдюков особый говор, например, они произносят вместо «ш» – «с», вместо «ж» – «з» («серсавый», «нозык»). Сельдючить – это значит говорить по-сельдючьи.

17

Шивера – участок реки с камнями и быстрым течением.

18

Озям, азям – охотничья суконная куртка.

19

Камус – шкура с ног сохатого или оленя, используется для оклейки лыж и для изготовления пимов (род зимней обуви вроде коротких бокарей).

20

Побежимовка – тип самоходки (от Побежимово, где их делали).

21

«Крым» – название лодки.

22

Сви́язь – одна из водоплавающих птиц Северного полушария, относится к роду речных уток.

23

Строка из стихотворения Владимира Богатыря «Жизнь».

24

Тальник – ивняк.

25

Куренки – тушки, к примеру, белки, ободранные от шкурки. Замороженные эти куренки в качестве желанного гостинца привозили охотники домой, и хозяйки запекали их в печке.

26

Зареву (реветь) – по-сибирски кричать, звать. «Пореви меня по рации».

27

Норки – ноздри по-сибирски.

Автор книги - Михаил Тарковский

Михаил Тарковский

Михаил Александрович Тарковский (24 октября 1958, Москва) — русский писатель и поэт.
Тарковский Михаил Александрович родился в Москве. Окончил МГПИ им. В. И. Ленина по специальности "география и биология", работал на Енисейской биостанции. С 1986 года охотник в селе Бахта Туруханского района Красноярского края. Рассказы и повести печатались в журналах "Новый мир", "Юность", "Москва", "Наш современник" и др.
12.10.2010г. Лауреатом литературной премии "Ясная поляна" в номинации "XXI век" ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация