Онлайн книга
![Книга Мольер Книга Мольер](img/photo_books/69279.jpg)
Примечания книги
1
Школа жен. Действие 1, явление 6. Перевод В. Гиппиуса.
2
Ныне дом 2 по улице Соваль, на углу улицы Сент-Оноре.
3
Мещанин во дворянстве. Действие 3, явление 12. Перевод Н. Любимова, стихи в переводе А. Арго.
4
Нантский эдикт, изданный в 1598 году французским королем Генрихом IV, положил конец Религиозным войнам между католиками и протестантами; он провозглашал принцип религиозной терпимости и даровал протестантам право отправлять свои обряды. (Прим. пер.)
5
Иоанн Креститель по-французски Жан Батист. (Прим. пер.).
6
Там же.
7
Там же. Действие 4, явление 5.
8
Версальский экспромт. Явление 1. Перевод А. М. Арго.
9
Мнимый больной. Действие 3, явление 5. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
10
Скупой. Действие 3, явление 1. Перевод Н. Немчиновой.
11
Коллеж будет перестроен в 1680 году, а позднее станет лицеем Людовика Великого на улице Сен-Жак в Париже.
12
Каждому мужу единственно подобает быть мужественным (лат.).
13
Мещанин во дворянстве. Действие 2, явление 9.
14
Мнимый больной. Действие 2, явление 5.
15
Мещанин во дворянстве. Действие 2, явление 4.
16
Там же. Действие 2, явление 3.
17
Корнель П. Сид. Действие 2, явление 2. Перевод М. Лозинского.
18
Бальтасар Грасиан-и-Моралес (1601–1658) — иезуит, автор нескольких известных книг: «Критикон», «Остроумие, или Искусство изощренного ума», «Придворный человек». По отзывам собратьев по ордену, обладал «склонностью к меланхолии, имел желчный характер, вечно раздраженный, всем недовольный, язвительный критикан».
19
«Миракль о Теофиле» был написан трувером Рютбефом около 1262 года. (Прим. пер.).
20
Жорж Данден, или Обманутый муж. Действие 2, явление 2. Перевод В. Чернявского.
21
Скупой. Действие 1, явление 2.
22
Плутни Скапена. Действие 1, явление 3. Перевод Н. Дарузес.
23
Там же. Действие 1, явление 4.
24
Эта пьеса оказала влияние на мольеровского «Амфитриона».
25
Мизантроп. Действие 5, финальная сцена. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
26
Тартюф. Действие 1, явление 5. Перевод В. Лихачева.
27
Ученые женщины. Действие 1, явление 3. Перевод М. М. Тумповской.
28
Ныне улица Этьена Марселя, дом 29.
29
Ныне улица Бобур, дом 37.
30
Обычно Фрондой называют серию противоправительственных восстаний 1648–1652 годов, в период несовершеннолетия Людовика XIV и регентства Анны Австрийской, опиравшейся на кардинала Мазарини. В данном случае речь идет об одном из последних заговоров в правление Людовика XIII. Граф де Суассон случайно погиб в сражении, уже после победы, открывавшей заговорщикам дорогу на Париж; герцоги Лотарингский и Бульонский покаялись перед королем. (Прим. пер.)
31
Лекарь поневоле. Действие 2, явление 3. Перевод Н. Ман.
32
Ученые женщины. Действие 5, явление 3.
33
Ныне дом 13 по улице Сены и дом 12 по улице Мазарин.
34
Мещанин во дворянстве. Действие 3, явление 3.
35
Ныне набережная Целестинцев, дом 32.
36
Скупой. Действие 1, явление 2.
37
Там же. Действие 3, явление 1.
38
Эти псевдонимы означают: «красивый луг», «цветущее поле», «красивое поле», «парк», «цветущий холм», «арена», «золотая роза», «золотой цветок», «цветок», «красивый дол». (Прим. пер.).
39
Плутни Скапена. Действие 2, явление 5.
40
Там же.
41
Маркиз Анри де Сен-Мар был одним из вдохновителей последнего заговора против кардинала Ришелье. Ему отрубили голову в 1642 году, за несколько месяцев до смерти кардинала. (Прим. пер.).
42
Любовь-целительница. Действие 2, явление 6. Перевод Р. Венгеровой.
43
Там же.
44
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 1. Перевод К. Ксаниной.
45
Дон Жуан. Действие 1, явление 2. Перевод А. В. Федорова.
46
Блистательные любовники. 3-я интермедия, явление 3. Перевод В. Лихачева.
47
«Карта страны Нежности» была помещена в 1654 году в первом томе романа «Клелия» Мадлены де Скюдери. В этой стране было три главных города, стоящих на трех реках: Нежность-на-Привязанности, Нежность-на-Уважении и Нежность-на-Признательности. Чтобы добраться от Новой Дружбы до Нежности-на-Уважении, требовалось пройти через Великий Ум, за которым лежали приятные селения Красивые Стихи, Галантная Записка и Любовное Письмо. Река Привязанность, в которую впадали Уважение и Признательность, несла свои воды в море Страстей. Тристан Лермит создал свою карту Королевства Любви, на которую его соперник аббат д’Обиньяк сочинил пародию — карту Кокетства. (Прим. пер.).
48
Смешные жеманницы. Действие 1, явление 4. Перевод Н. Яковлевой.
49
Мизантроп. Действие 2, явление 4.
50
Сословно-представительное учреждение Франции, состоявшее из депутатов духовенства, дворянства и третьего сословия, созывалось королями с 1302 по 1789 год главным образом для утверждения налоговых сборов. (Прим. ред.).
51
Дон Жуан. Действие 1, явление 2.
52
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 3.
53
Школа мужей. Действие 1, явление 2. Перевод В. Гиппиуса.
54
В некоторых салонах и «прециозных» кружках дамы обращались друг к другу «моя драгоценная» и использовали особый, выспренний язык. «Драгоценной» была Роксана, возлюбленная Сирано де Бержерака из одноименной пьесы Э. Ростана. Мольер высмеял их в пьесе «Смешные жеманницы». (Прим. пер.).
55
Мнимый больной. Действие 3, явление 20.
56
Любовь-целительница. Действие 1, явление 1.
57
Слава собора Валь-де-Грас. Перевод С. Ильина.
58
Шалый, или Всё невпопад. Действие 3, явление 1. Перевод И. Пушкарева.
59
Там же. Действие 2, явление 12.
60
Дон Жуан. Действие 4, явление 6.
61
Там же. Действие 5, явление 1.
62
Средневековый религиозный трактат, приписываемый Фоме Кемпийскому. Корнель переложил его в стихах. (Прим. пер.).
63
Смешные жеманницы. Действие 1, явление 1.
64
Там же.
65
Мещанин во дворянстве. Конец 1-го действия.
66
Смешные жеманницы. Действие 1, явление 12.
67
Мнимый больной. Действие 1, явление 5.
68
Любовная досада. Действие 1, явление 1. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
69
Людовик XIII стал королем в девять лет, Людовик XIV — в пять. (Прим. пер.).
70
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 2.
71
Ученые женщины. Действие 1, явление 1.
72
Мещанин во дворянстве. Действие 5, явление 6.
73
Любовь-целительница. Действие 1, явление 5.
74
Мнимый больной. Действие 3, явление 7.
75
Амфитрион. Действие 1, явление 4. Перевод В. Брюсова.
76
Несносные. Предисловие. Перевод С. Ильина.
77
Там же. Действие 2, явление 1.
78
Там же. Посвящение королю.
79
Там же. Действие 1, явление 1.
80
Версальский экспромт. Явление 4.
81
Там же.
82
Мизантроп. Действие 1, явление 2.
83
Несносные. Действие 1, явление 10.
84
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 1.
85
Школа мужей. Действие 1, явление 2.
86
Школа жен. Действие 3, явление 4.
87
Версальский экспромт. Явление 1.
88
Школа жен. Действие 1, явление 1.
89
Там же. Действие 5, явление 7.
90
Версальский экспромт. Явление 1.
91
Обе цитаты в абзаце из: Школа жен. Действие 4, явление 1.
92
Обе цитаты в абзаце из: Критика «Школы жен». Действие 1, явление 3. Перевод А. М. Арго.
93
Школа жен. Действие 2, явление 5.
94
Критика «Школы жен». Явление 5.
95
Школа жен. Действие 1, явление 1.
96
Критика «Школы жен». Явление 6.
97
Здесь и выше: Посвящение «Школы жен».
98
Мизантроп. Действие 3, явление 7.
99
Версальский экспромт. Явление 5.
100
Принцесса Элиды. Действие 1, явление 1.
101
Критика «Школы жен». Явление 6.
102
Тартюф, или Лицемер. Действие 1, явление 5.
103
Там же.
104
Там же. Действие 3, явление 4.
105
Да будет воля твоя (лат.).
106
Психея. Действие 1, явление 1.
107
Версальский экспромт.
108
Дон Жуан. Действие 1, явление 1.
109
Там же.
110
Тартюф. Действие 1, явление 5.
111
Эта улица была на месте нынешней стеклянной пирамиды во дворе Лувра, выходя к самой Сене.
112
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
113
Тартюф. Действие 5, явление 1.
114
Там же. Действие 5, явление 7.
115
Любовь-целительница. Действие 3, явление 1.
116
Мнимый больной. Действие 3, явление 3.
117
Дон Жуан. Действие 3, явление 1.
118
Мнимый больной. Интермедия 3.
119
Господин де Пурсоньяк. Действие 1, явление 5. Перевод Н. Аверьяновой.
120
Любовь-целительница. Действие 2, явление 1.
121
Дон Жуан. Действие 2, явление 1.
122
Скупой. Действие 1, явление 5.
123
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 1.
124
Смешные жеманницы. Явление 11.
125
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
126
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 8.
127
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 2.
128
Школа мужей. Действие 1, явление 2.
129
Мизантроп. Действие 5, явление 1.
130
Блистательные любовники. Пролог.
131
Мещанин во дворянстве. Действие 4, явление 1.
132
Тартюф. Действие 2, явление 3.
133
Амфитрион. Действие 2, явление 3.
134
Там же.
135
Блистательные любовники. Интермедия 3.
136
Тартюф. Действие 2, явление 3.
137
Де Рео Тальман. Занимательные истории.
138
Тартюф. Действие 4, явление 3.
139
Мещанин во дворянстве. Действие 3, явление 9.
140
Жорж Данден, или Обманутый муж. Действие 3, явление 6.
141
Там же. Действие 2, явление 3.
142
Дон Жуан. Действие 3, явление 6.
143
Школа жен. Действие 4, явление 1.
144
Янсений (Корнелий Янсен, 1585–1638) — голландский католический богослов, епископ Ипернский с 1636 года. Учение Янсения о предопределении благодати, изложенное в его книге об Августине и противостоящее доктрине иезуитов, послужило толчком к возникновению религиозного течения янсенистов во Франции и Нидерландах. (Прим. пер.)
145
Тартюф. Действие 4, явление 5.
146
Школа жен. Действие 4, явление 2.
147
Амфитрион. Действие 2, явление 3.
148
Там же. Посвящение Великому Конде.
149
Там же. Действие 2, явление 6.
150
Там же. Действие 3, явление 10.
151
Там же.
152
Блистательные любовники. Интермедия 2, сцена 5.
153
Скупой. Действие 2, явление 6.
154
Школа жен. Действие 1, явление 6.
155
Там же.
156
Господин де Пурсоньяк. Действие 1, явление 9.
157
Мизантроп. Действие 1, явление 1.
158
Господин де Пурсоньяк. Действие 3, явление 10.
159
Там же. Действие 2, явление 4.
160
Амфитрион. Действие 3, явление 1.
161
Предисловие к «Блистательным любовникам».
162
Блистательные любовники. Интермедия 6.
163
Мещанин во дворянстве. Действие 1, явление 2.
164
Блистательные любовники. Действие 4, явление 3.
165
Мнимый больной. Интермедия 1.
166
Дуврский мир был тайно заключен Людовиком XIV и Карлом II 22 мая 1670 года. Английский король обещал обратиться в католичество, поддержать Людовика в войне с Нидерландами и его возможные права на испанскую корону в обмен на финансовую и военную помощь.
167
Трактир «Белый баран» по-прежнему находится в доме 40 по улице Отей; он открыт каждый день с 12.00 до двух ночи.
168
Плутни Скапена. Действие 3, явление 1.
169
Эту фразу из пьесы Сирано де Бержерака «Обманутый педант» Мольер использовал в «Плутнях Скапена». (Прим. пер.).
170
Мольер начал работу над пьесой: написал либретто, зарифмовал первое действие и первое явление второго. Тут на полях примечание: «Всё, что следует далее вплоть до конца пьесы, написано г-ном К…, за исключением первого явления третьего действия, написанного той же рукой, что и предыдущее». Читатель замечает внезапную перемену. Размер четко соблюден, рифма естественна. Хотелось бы представить себе Мольера и Корнеля, склонившихся над чистым листом. Но этого не было: Мольер бросил писать из-за нехватки времени, а не таланта. Странные отношения были между этими людьми — одновременно соперниками и соавторами, столь различными и столь близкими, что позже их путали, не в силах понять наверное, чье перо поработало и где. В «Психее» явно присутствуют два стиля. Можно четко различить двух авторов, два почерка, два взгляда на то же искусство. Пьер Луи в 1919 году увлеченно разрабатывал гипотезу о том, что некоторые великие комедии Мольера следовало бы приписать Корнелю.
171
Школа жен. Действие 4, явление 7.
172
Там же.
173
Дон Жуан. Действие 3, явление 1.
174
Предисловие к «Несносным».
175
Графиня д’Эскарбаньяс. Действие 1, явление 7.
176
Дон Жуан. Действие 4, явление 9.
177
Блистательные любовники. Действие 2, явление 1.
178
Мизантроп. Действие 1, явление 2.
179
Ученые женщины. Действие 3, явление 5.
180
Мещанин во дворянстве. Действие 2, явление 6.
181
Тартюф. Действие 1. явление 1.
182
Ученые женщины. Действие 2, явление 7.
183
«Воскресеньем Квазимодо» называли первое воскресенье после Пасхи, потому что входная молитва начиналась словами: «Quasi modogeniti infantes. Alleluia!» (Подобным новорожденным детям — слава!).
184
Плутни Скапена. Действие 3, явление 1.
185
Мнимый больной. Интермедия 2.
186
Там же. Действие 3, явление 3.
187
Школа жен. Действие 4, явление 7.
188
Мнимый больной. Действие 1, явление 1.
189
Школа жен. Действие 5, явление 9.
190
Мнимый больной. Действие 1, явление 2.
191
Там же. Действие 3, явление 17.
192
Там же. Действие 3, явление 3.
193
Там же. Действие 3, явление 16.
194
Мнимый больной. Интермедия 3.