Онлайн книга
Примечания книги
1
Один из Канарских островов в Атлантическом океане рядом с побережьем Испании.
2
Таинство миропомазания, обряд католической церкви, совершаемый в целях наделения верующего Божьей благодатью. Обряд проводится в юности.
3
Закуска из нутового (разновидность гороха) пюре, в состав которого обычно входит оливковое масло, чеснок, сок лимона и паприка.
4
Соус из базилика, чеснока, оливкового масла и сыра.
5
Закуска из мякоти авокадо.
6
«Gateau» по-французски означает торт. Элис перепутала «gateau» и «chateau». Последнее переводится как замок.
7
Жилое помещение на последнем этаже дома с наклонной крышей.
8
Редкие английские имена.
9
Злобный карлик-горбун из немецкого фольклора. Появляется также в сказках братьев Гримм.
10
Настольная игра, в которой игроки выкладывают слова из имеющихся у них букв.
11
Сказка братьев Гримм о брате и сестре, которые, благодаря своей находчивости, спаслись от ведьмы, живущей в лесу.
12
До свидания!