Онлайн книга
Примечания книги
1
Имболк – один из четырех праздников ирландского календаря, отмечаемый в начале февраля.
2
Остара – древнегерманское божество, связанное с приходом весны.
3
Мистрис – обращение к замужней женщине в англоязычных странах.
4
Колдовство (лат.).
5
Фамильяр – волшебный дух, служивший ведьмам.
6
Перевод А. Беломорской.
7
Белтейн – кельтский праздник начала лета, традиционно отмечаемый 1 мая.
8
Помочи – подтяжки, помогающие ребенку передвигаться.
9
Гримуар – книга, описывающая магические процедуры и заклинания для вызова духов.
10
Атам – магический ритуальный нож.
11
Ковен – традиционное обозначение сообщества ведьм, регулярно собирающихся для обрядов.
12
Месмеризм – особая сила, благодаря которой можно внушать свои мысли другому.
13
«Боврил» – мясной экстракт для бульона.
14
Булочка, кондитерское изделие.
15
Мясное ассорти (фр.).
16
Великолепно!
17
Тот час же.
18
Перевод А. Беломорской.
19
Немезида – в древнегреческой мифологии крылатая богиня возмездия.
20
Неопытная и наивная девушка (фр.).
Автор книги - Пола Брекстон
Пола Брекстон живет в дикой горной части Уэльса. Она имеет степень магистра в Университете Ланкастера и приглашенный преподаватель в Университете Уэльса, Ньюпорт. Прежде чем стать писателем, Пола попробовала себя в различных сферах развития карьеры с переменным успехом. Они включали работу в качестве турагента, секретаря, учителя английского языка.
Сайт автора http://www.paulabrackston.com