Онлайн книга
Примечания книги
1
Даги – презрительное прозвище, даваемое англичанами испанцам, португальцам и итальянцам. (Здесь и далее примеч. перев.)
2
В переводе с испанского tiburón означает «акула».
3
За́мок-крепость (исп.).
4
Дворец (исп.).
5
Нет, мсье (фр.).
6
Спаниш-Таун – город на острове Ямайка.
7
Спасибо (ит.).
8
Впоследствии Эдвард женился на Тессе Стивенсон-Окли.
9
Реджинальд Бёрч – тамплиер, ставший причиной гибели Эдварда в 1735 г. и затем взявшийся воспитывать его сына Хейтема.
Автор книги - Оливер Боуден
Антон Джилл (Anton Gill) – английский театральный деятель, писатель. Помимо публикаций под собственным именем использует два псевдонима Oliver Bowden (Оливер Боуден) и Ray Evans (Рэй Эванс).
Родился в 1948 году в Лифорде (Эссекс, Великобритания). Единственный ребёнок в семье, отец – по национальности немец, по профессии – инженер. Мать – по национальности англичанка, преподавала английский и русский языки, а также драму. В 1995 оба родителя умерли.
Антон Джилл получил образование в ...