Онлайн книга
Примечания книги
1
Жанр традиционной японской лирической поэзии вака, известный с XIV века. Прим. ред.
2
Процедура расширения суженных сосудов сердца. Прим. ред.
3
Наличие у системы свойств целостности, то есть таких свойств, которые не присущи составляющим элементам; эмерджентность – одна из форм проявления принципа перехода количественных изменений в качественные; целостность. Прим. ред.
4
Представления, представительства. Прим. ред.
5
Подразумеваемые, невыраженные, внутренние. Прим. ред.
6
Явные, открыто выраженные, внешние. Прим. ред.
7
Здесь и далее – генеральный директор компании. Прим. ред.
8
Издана на русском языке: Сенге П. Пятая дисциплина. Искусство и практика самообучающейся организации. М.: Олимп-Бизнес, 2003. Прим. ред.
9
Издана на русском языке: Оно Т. Производственная система Тойоты. Уходя от массового производства. М.: Институт комплексных стратегических исследований, 2012. Прим. ред.
10
Непереводимая игра английских слов: High-Tech – высокие технологии; High Touch – высокое касание. Прим. ред.
11
Во многих источниках автором этого изобретения указан швед Нильс Болин. Прим. ред.
12
Здесь: сторонники научной чистоты и строгости исследований. Прим. ред.
13
Аскет, отвергший все мирское и сосредоточившийся на духовной жизни. Прим. пер.
14
В индуизме – освобождение от цепи перерождений. Прим. перев.
15
Древняя индийская игра, изначально предназначенная для игровых занятий по религии. Старшее поколение, играя с детьми, объясняло им базовые принципы джайнизма. Хорошее поведение и праведные поступки – лестницы, ведущие наверх, и неправильное поведение – змеи, ведущие вниз. Прим. ред.
16
Внеочередные выборы, которые проводятся, когда место освобождается до истечения срока полномочий законодателя. Прим. перев.
17
Столица штата Нью-Йорк. Прим. пер.
18
Фрейм – в самом общем случае данное слово обозначает структуру, содержащую некоторую информацию. В системном анализе и инженерии знаний фрейм – структура, содержащая описание объекта в виде атрибутов и их значений; в социальных науках и психологии – определенного рода целостность, в рамках которой люди осмысливают себя в мире. Прим. ред.
19
Процесс механического переноса краски с печатной формы на цилиндр с резиновой поверхностью, а с него – на бумагу. Прим. ред.
20
Морита, А. Sony. Сделано в Японии. М.: Альпина Паблишер, 2014.
21
Подъем сельского хозяйства в развивающихся странах благодаря введению новых разновидностей культур и новых методов. Прим. перев.
22
Имеется в виду прежняя зависимость от импорта продовольствия. Прим. перев.
23
Сенге П. Пятая дисциплина. Искусство и практика самообучающейся организации. М.: Олимп-Бизнес, 2008.