Онлайн книга
![Книга На лезвии Судьбы Книга На лезвии Судьбы](img/photo_books/54904.jpg)
Примечания книги
1
Травень – 3 месяц весны.
2
Шенкель – обращенная к лошади часть ноги всадника от колена до щиколотки, служащая для управления лошадью.
3
Единица магической силы. 1 Делар равен количеству энергии, необходимому для создания одного минимального светового заряда или зажжения одной свечи.
4
Липень – второй месяц лета.
5
Непереводимая игра слов на древнем орочьем диалекте, которым часто пользуются все расы в качестве ругательств. Смысловой перевод выражения – еж твою медь.
6
Серпень – третий месяц лета.
7
Хлорат калия (бертолетова соль) – KClO3, калиевая соль хлорноватой кислоты (HClO3). Смеси хлората калия с восстановителями (фосфором, серой, органическими соединениями) взрывчаты и чувствительны к трению и ударам. А теперь представьте себе удивление фурии, у которой и хвоста-то особо нет, так заячий хвостик.
8
Пиридин – органическое соединение с характерным запахом дохлой мышки не первой свежести.