Онлайн книга
Примечания книги
1
Перевод Л. Лунгиной.
2
Джин Сиберг (1938–1979) – американская актриса; снималась у Жан-Люка Годара и Клода Шаброля.
3
Паралич обеих ног и рук.
4
Бразильское блюдо из фасоли, мяса и маниоковой муки (фарофы).
5
Бразильский коктейль из кашасы – крепкого напитка, получаемого в результате перегонки забродившего сока сахарного тростника, – лайма, льда. и тростникового сахара.
6
Перевод Е. Кожевниковой.
7
Альфонс Алле (1854–1905) – французский поэт, прозаик, драматург, отличавшийся черным юмором и эксцентричными поступками.
8
Жак Превер (1900–1977) – французский поэт-символист, сценарист, автор блестящих диалогов для кинофильмов и текстов знаменитых песен.
9
Раймон Кено (1903–1976) – французский писатель-сюрреалист, поэт, переводчик.
10
Сеу Жоржи (1970) – бразильский музыкант и киноактер, исполняет самбу, соул, фанк.
11
Бразильская психоделическая группа 1960-х годов, в 1970-х распалась, в 2006 году собралась вновь.