Онлайн книга
Примечания книги
1
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
2
Шекспир У. Много шума из ничего. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
3
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Б. Пастернака.
4
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
5
Шекспир У. Буря. Перевод М. Донского.
6
Шекспир У. Гамлет. Перевод М. Лозинского.
7
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Б. Пастернака.
8
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Е. Белавиной.
9
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Е. Белавиной.
10
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод А. Григорьева.
11
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
12
Шекспир У. Ромео и Джульетта. Перевод Б. Пастернака.
Автор книги - Эрик-Эмманюэль Шмитт
Эрик-Эмманюэль Шмитт (Éric-Emmanuel Schmitt) родился 28 марта 1960 в Сент-Фуа-лес-Лион.
Шмитт окончил лицей в Лионе, после чего поступил в Высшую нормальную школу в Париже. Там он получил титул доктора по философии в 1986 году, защитив диссертацию на тему «Дидро и метафизика». Затем преподавал философию в течение трёх лет в Шербуре и в Шамбери. Эрик-Эммануэль вырос в светской семье, оба его родителя являются школьными учителями физики из Эльзаса и считал себя агностиком. Позже он объявил себя христианином.
Свой первый сценарий Шмитт написал в 1991 году. «Ночь в Валони» ...