Онлайн книга
Примечания книги
1
Очень (фр.).
2
Это неправда (фр.).
3
Мне жаль (фр.).
4
Очень (фр.).
5
Простите? (фр.)
6
Катастрофа! (фр.)
7
Идем! (фр.)
8
Я говорю серьезно! (фр.)
9
Очень (фр.).
10
Это не секрет (фр.).
11
Не так ли? (фр.)
12
Какой ужас (фр.).
13
От «Mais alors» (фр.) – «Да что ты делаешь?», «Но позволь!» (фр.)
14
Игра слов. «Hot dog» дословно «горячая собака». (Прим. пер.)
15
Какой сюрприз (фр.).
16
Вовсе нет (фр.).
17
Очень (фр.).
18
Черт! (фр.)
19
От фр. «bonjour» – «добрый день».
20
Очень (фр.)
21
Не правда ли? (фр.)
22
Не правда ли? (фр.)
23
Alors (фр.) – в данном случае «конечно».
24
Очень (фр.).
25
Это очень странно (фр.).
26
Дорогая (фр.).
27
Смотрите (фр.).
28
Мадам (фр.).
29
Дорогая (фр.).
30
Очень рада (фр.).
31
Вы согласны? (фр.)
32
Очень (фр.).
33
Очевидно (фр.).
34
Я не понимаю (фр.).
35
Просто (фр.).
36
Тронутый, придурковатый (фр.).
37
Нет! Ничего подобного! (фр.)
38
Опасна (фр.).
39
Это возможно (фр.).
40
Да нет же (фр.).
41
Доброго вечера (фр.).
42
Мама (фр.).
43
Препарат для подтяжки лица.
44
Дорогая.
45
Усэйн Болт – ямайский спринтер, шестикратный олимпийский чемпион.
46
Это правда (фр.).