Онлайн книга
Примечания книги
1
Персторп — городок в шведской провинции Сконе, где находится известная в Швеции мебельная фабрика.
2
Сюрстрёмминг — шведский национальный продукт, представляющий собой консервированную забродившую сельдь со специфическим запахом. Третий четверг августа — День сюрстрёмминга — национальный шведский праздник.
3
«Рапала» — финская фирма, производящая рыболовное снаряжение.
4
Эдит Сёредгран (1892–1923) — финская шведско-язычная поэтесса.
5
Нильс Ферлин (1898–1961) — шведский поэт.
6
Не надо (фин.).
7
«Жизнь других» («Das Leben der Anderen») — фильм немецкого режиссера Флориана Хенкеля фон Доннерсмарка (2006).
8
Юха Мието и Томас Вассберг — финский и шведский лыжники.
9
Лаборатория им. Рудбека — крупнейшая лаборатория судебной медицины в Швеции.
10
Имеется в виду четыре типа нуклеотидов: аденин, цитозин, пурин и гуанин, из которых состоит ДНК любого живого существа.
11
Гликемическии индекс — показатель влияния продуктов питания на уровень сахара в крови. За гликемическим индексом рекомендуется следить диабетикам и людям, склонным к полноте.
12
Коммуна — административно-территориальная единица в Швеции.
13
ГКЛ — Государственная криминалистическая лаборатория — центральная криминалистическая лаборатория Швеции, находится в городе Линчёпинг.
14
Лен — административно-территориальная единица Швеции.
15
Шведская порода свиней.
16
Фертильность — иначе плодовитость — способность половозрелого организма производить жизнеспособное потомство.
17
Имеются в виду войны между Финляндией и СССР соответственно в 1939–1940 и в 1941–1944 гг.
18
Песня шведской певицы и киноактрисы Сары Леандер (1907–1981), в годы Второй мировой войны работавшей в Германии.
19
Карл Герхард (1891–1964) — популярный шведский актер кабаре.
20
Альфа — самка — подруга вожака волчьей или собачьей стаи.
21
Нарвик — город в Норвегии.
22
Книга шведских писательниц Лизы Марклунд и Лотты Сникаре.
23
Имеется в виду разгром редакции коммунистической газеты «Северное пламя» (шв. Norrskensflamman) 3 марта 1940 года. В результате нападения на редакцию пять человек погибли и еще как минимум пять получили ранения.
24
Речь идет о хоккее с мячом, или бенди.
25
Френология — псевдонаука, основным положением которой является связь психики человека и строения поверхности его черепа.
26
Сюсан Ланефельт — ведущая популярной в Швеции спортивной телепрограммы.
27
Фалу — натуральная шведская краска, применяющаяся обычно при окраске деревянных построек. Состоит из пигмента, образованного в результате минерализации медного рудника в Фалуне (Швеция). Наиболее распространенный цвет — темно-красный.
28
Норрботтен — провинция на севере Швеции.
29
Крупнейшее металлургическое предприятие Швеции.
30
Торпарь — крестьянин, арендующий участок земли, — торп.
31
Популярный американский сериал в жанре комедии положений.
32
«Алеа» — официальный дилер компании «Фольксваген».
33
Блоссом Таинтон (р. 1962) — шведская эстрадная певица.
34
Имеется в виду традиционный костер в день 1 мая, праздник святой Вальпургии.
35
«Фьелльгорден» по-шведски — «дворик в горах», «Сольбакен» — «солнечный холм», «Росенбакен» — «холм роз».
36
«Глэнтан» — «поляна» (шв.).
37
Немецкий линкор, потопленный после многолетних попыток в 1944 году.
38
«Цюндапп» — марка немецких мотоциклов.
39
Норвежская фирма, производящая снаряжение для лыжников.
40
Пс. 142:4.
41
Лестадианство — христианское движение, названное по имени священника Ларса Леви Лестадиуса (1800–1861), проповедавшего, в частности, в шведской Лапландии.
42
Вильгельм Муберг (1898–1973) — шведский писатель, драматург, журналист.
43
Ульвен (Ulven) — волк (шв.).
44
Дракен (Draken) — дракон (шв.).
45
Мариефред — город на берегу озера Меларен.
46
Рита Хейворт (1918–1987) — американская киноактриса и танцовщица.
47
Популярная в 1940-х годах песня композитора Кая Гулльмара.
48
«Вандерер» — немецкий автомобиль 1930–1940 гг., выпускавшийся концерном «Авто-Юнион».
49
Вуоллериум — городок в шведской Лапландии.
50
Иов 14:13.
51
Иов 14:18–20.
52
Песня «Жемчужные ворота» композитора Альфреда Дулина на стихи Фредрика Арвида Блума.
53
Арланда — аэропорт в Стокгольме.
54
Анна-Лиза Эст (или Лапп-Лиза, настоящее имя Анна-Ловиза Викстрём) — автор и исполнительница духовных гимнов. «Детская вера» — одна из самых популярных ее песен.
Автор книги - Оса Ларссон
Оса Ларссон (Åsa Larsson) - современная шведская писательница детективного жанра. Родилась 28 июня 1966 году в Уппсале, Швеция. Когда ей было 4 года, Ларссоны переехали в Кируну, где Оса выросла. Её дед был проповедником, но ее родители не были религиозными, совсем наоборот. В 1989 году Оса пошла учиться в Уппсале, где изучала юриспруденцию.
Она жила в Стокгольме, но через несколько лет переехала в Нючёпинг, где Оса была докладчиком в налоговом суде лэна. Сейчас она живет в Мариефреде и занимается писательской деятельностью. Оса начала писать потому, что ей было "скучно в ...