Онлайн книга

Примечания книги
1
Официальное название штата Массачусетс. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Самый известный ресторан немецкой кухни в Бостоне, излюбленное место встреч деловых людей.
3
Бэк-Бей – фешенебельный жилой и торговый район Бостона.
4
«Прекрасный лебедь» (англ.).
5
Законодательное собрание.
6
Принц Альберт (1819—1861) – супруг английской королевы Виктории.
7
Договоренность между судом и подсудимым о том, что последний признает себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получает минимальное наказание, при этом суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении.
8
Узор на тканях, имитирующий узор кашмирской шали; первоначально изделия с таким узором выпускались в г. Пейсли, Шотландия.
9
Игра слов: «соловей» по-английски «найтингейл».