Онлайн книга
Примечания книги
1
Да будет покупатель бдителен (лат.) – Здесь и далее примечания переводчика
2
Моя вина, моя величайшая вина (лат.).
3
Слово «счастье» несколько раз подчеркнуто шариковой ручкой. Внизу письма – новая россыпь маргариток.
4
В силу самого факта (лат.).
5
Из многих единое. Лови день. Пока дышу, надеюсь (лат.).
6
Само по себе (лат.).
7
Способ действия (лат.).
8
Уистан Хью Оден. Более любящий. Пер. Елены Тверской.
9
«Железный Джон» – мифопоэтическое мужское движение, зародившееся в 1980-х годах; главной задачей современности считает обретение мужчинами утерянных ими базовых мужских ценностей, которые можно обрести на пути духовного поиска. Манифестом этих мужчин можно считать книгу поэта Роберта Блая «Железный Джон» (1990).
10
«Все сословное и застойное исчезает, все священное оскверняется, и люди приходят, наконец, к необходимости взглянуть трезвыми глазами на свое жизненное положение и свои взаимные отношения». К. Маркс. Манифест коммунистической партии.
Автор книги - Уилл Фергюсон
Уилл Фергюсон (Will Ferguson, р. 1964) – канадский писатель, известный своими юмористическими наблюдениями относительно канадской культуры и истории.
Его успех можно объяснить удивительной способностью увидеть Канаду так, как ее видят иностранцы, и это прекрасно отражено в его первой книге «Почему я ненавижу Канадцев».
В 1999 году Фергюсон был номинирован на Премию Эдны Стеблер за книгу «I was a teenage Katima victim: a canadian Odyssey». Трижды он получал мемориальную медаль Стивена Ликока за юмор: первую за ...