Онлайн книга
Примечания книги
1
Строка из стихотворения Р. Киплинга «Мандалей». Пер. М. Гутнера. (здесь и далее примечания переводчика.)
2
Религиозная церемония ночного чтения пирита-сутт.
3
У индусов браслет-талисман, предохраняющий от дурного глаза, колдовства и т. п.; делается из ниток и обвязывается, с молитвой, вокруг запястья.
4
Латиноамериканское блюдо из сырой рыбы.
5
Джеймс Бигглсворт по прозвищу Бигглс — британский летчик Первой мировой войны, герой 96 книг бывшего летчика Уильяма Эрла Джонса, выходивших в 1932–1968 гг.
6
Один из героев фильма Говарда Хоукса «Красная река».
7
Удар из сострадания (фр.). Удар, которым добивают раненого.
8
Перевод Г. Шульги.
9
Один из индоарийских языков, на котором написаны буддийские тексты.
10
Каменная глыба, на вершине которой находился дворец царя Кассапы.
11
Хроники Шри-Ланки, охватывающие период с III в. до 1815 г.
12
«И познаете истину, и истина сделает вас свободными» (Евангелие от Иоанна 8: 32).
13
Сэм Кук (1931–1964) — знаменитый соул-певец.
14
Лови момент (лат.).
15
С искажениями цитируется песня Бесси Смит и Кларенса Уильямса «Jail House Blues», впервые исполненная Бесси Смит в 1923 г.
16
Массив влажного тропического леса, включен в список мирового природного наследия ЮНЕСКО.
17
«Копай, копай, копай» (англ.) — рефрен марша гномов «Heigh- Но», спетого Томом Уэйтсом для пластинки «Stay Awake: Various Interpretations of Music from Vintage Disney Films».
18
«Fearless Heart» — песня с дебютного альбома «Guitar Town» (1986) американского автора-исполнителя Стива Эрла (р. 1955).
19
Песня Боба Марли с альбома «Uprising» (1980).
20
Поосторожней с броненосцами, сеньорита (исп.).
21
Лепешками.
22
«Воздух, которым я дышу» (англ.). Баллада Альберта Хаммонда и Майка Хейзлвуда, спета Альбертом Хаммондом на его альбоме «It Never Rains in Southern California» (1972).
23
Из песни «Talk to Me of Mendocino» канадского фолк-дуэта сестер Кейт и Анны Макгарригл с их дебютного альбома, вышедшего в 1975 г.
24
Героиня эпизода из Махабхараты; вышла замуж за Сатьявана, несмотря на предсказание, что ей суждено жить с ним всего один год. В роковой день тот умер, и бог смерти Яма пришел за его душой, которую понес в царство теней. Савитри неотступно следовала за ним, так что в конце концов ему пришлось вернуть Сатьявану жизнь.
Автор книги - Майкл Ондатже
Филип Майкл Ондатже (Philip Michael Ondaatje) - канадский писатель и поэт, лауреат Букеровской премии и других литературных премий.
Майкл Ондатже родился 12 сентября 1943 года в Коломбо, Шри-Ланка. В 1954 году переехал с матерью в Англию, с 1962 года живет в Канаде. Получил степень бакалавра в Университете Торонто (University of Toronto), затем степень магистра в Университете Куинс (Queen's University) в Кингстоне, провинция Онтарио. Преподавал английскую литературу в нескольких университетах Онтарио.
В 1982 году вышла книга ...