Онлайн книга
Примечания книги
1
Куропатка (фр.).
2
В тесном кругу, (фр.)
3
Она делает хорошую мину при плохой игре! (фр.)
4
Здесь и далее перевод Кронеберга.
5
Городового.
6
Так можно прочитать, не зная английских правил чтения, название романа В.Скотта «Айвенго».
7
Средневековое пыточное приспособление, по форме напоминавшее башмак.
8
Тартищев имеет в виду осаду Севастополя во время Крымской войны.
9
То есть проституток.
10
Застежка.
11
День поминовения умерших. Родительский день.
12
Индюшка (фр.).
13
То есть раввин (от др. — евр. rabbi, букв.: наставник мой).