Онлайн книга
Примечания книги
1
Имеются в виду 200 000 лир — около ста евро (прим. ред.).
2
Вероятно, речь идет о книге Г. Гессе «Демиан: история юности Эмиля Синклера».
3
Газета итальянских коммунистов.
4
Роман Филиппа Лабро «L’Etudiant étranger» на русский язык не переводился.
5
Цитата из романа «Посредник» (The Go-Between, 1953) английского писателя Лесли Поулза Хартли (1895–1972); в английском языке почти вошла в поговорку.
6
Карабинеры, в отличие от полиции, входят в состав вооруженных сил и подчинены Министерству обороны.
7
Воинское звание в войсках карабинеров, соответствующее армейскому званию сержанта.
8
Временное жилище, пристанище (фр.).
9
Керуак Дж. В дороге. Пер. В. И. Когана.
10
Области Центральной Италии. (Герои двигаются по Апеннинскому полуострову с юга на север.)
11
— Эта карта выигрывает, эта карта проигрывает. Где дама? Мне жаль, вы проиграли. Поздравляю, вы выиграли.
12
Если что (англ.).
13
Имеется в виду герой романа И. Звево «Самопознание Дзено».
14
Песня из одноименного альбома Брюса Спрингстина 1975 г.
15
Автострады забиты сломанными героями,
Которые несутся, ловя последний шанс.
Все нынче вечером в бегах,
Но спрятаться больше некуда (англ.).
Автор книги - Джанрико Карофильо
Джанрико Карофильо (ит. Gianrico Carofiglio), род. 30.05.1961 в Бари, Италия.
Много лет работал в том же городе судьей и прокурором по борьбе с мафией.
Написал 7 романов, четыре из них - об адвокате по уголовным делам Гвидо Гуерриери (Guido Guerrieri).
Его книги получили многочисленные премии в Италии, переведены на многие языки, частично экранизированы.