Онлайн книга
Примечания книги
1
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
2
Дж. Бруно, «Избранное», в переводе М.А. Дынника.
3
И. В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
4
Гомер, «Одиссея», в переводе В. Жуковского.
5
И.В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
6
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
7
М. Монтень, «Опыты», в переводе А. С. Бобовича.
8
Дж. Бруно, «Избранное», в переводе М.А. Дынника.
9
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
10
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М. Л. Лозинского.
11
И.В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
12
И. В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
13
И.В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
14
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М. Л. Лозинского.
15
И.В. Гете, «Фауст», в переводе Н. Холодковского.
16
Гомер, «Илиада», в переводе Н. Гнедича.
17
Лодовико Ариосто, «Неистовый Роланд», в переводе М. А. Дынника.
18
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
19
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
20
Данте Алигьери, «Божественная комедия», в переводе М.Л. Лозинского.
Автор книги - Алла Дымовская
Алла Игоревна Дымовская - философ и литератор, автор, обещающий вырасти в большого мастера, в писателя самого высокого уровня.
Первая книга Аллы Дымовской - блестящий, скандальный, провокационный роман о современных вампирах «Семь корон зверя». Несмотря на своеобразную тематику, эта книга - совсем не триллер, как может показаться на первый взгляд. Сама Алла обозначает свое творчество как магический реализм. В ее книгах связь с потусторонним миром органично сплетается с самым реалистическим бытописанием.
У Аллы - недюжинные математические способности, она закончила физфак ...