Онлайн книга
Примечания книги
1
Известная группа хард-рока.
2
Ты в порядке, приятель? (фр.).
3
Тридцать три (фр.).
4
Пятьдесят один (фр.).
5
«Транзит» — модель фургона «форда».
6
Безумец (исп.).
7
Прошу тебя (фр.).
8
Колдунья (фр.).
9
Что вам нужно? (исп.).
10
Мотоцикл (фр.).
11
Ты очень любезен, но в этом нет необходимости (фр.).
12
Да? (фр.).
13
Кто это?! (фр.).
14
Иди с Богом (исп.).
15
Уходим (фр.).
16
Так, как вы сказали (фр.).
17
Удостоверение личности (фр.).
18
Хлебом, вином и сыром (фр.).
19
Коктейли (исп.).
20
Трагичный (исп.).
21
Парни (фр.).
22
Монтгомери Клифт — американский актер.
23
Пока все идет хорошо (фр.).
24
Святой младенец (исп.).
25
Гонка на выживание (исп.).
26
Пока все идет хорошо (фр.).
27
Кайф помогает мне (фр.).
28
Исемит Сэм и Багс Банни — персонажи мультфильмов.
29
Кончай ерундой заниматься! (фр).
30
Заткни пасть! (фр.).
31
Он там! (фр.).
32
Пер. В. Андреева.
33
Лиззи Борден — женщина-убийца, расправлявшаяся со своими жертвами при помощи топора.
34
Праздник кончается здесь (исп.).
35
Арт Гарфункель — американский певец.
36
«Встретимся в Ла-Мендиросе (мой дом) как можно скорее. Важная информация о Мартине» (фр.).
37
На пол, на пол (фр.).
38
У кого есть оружие? (фр.).
39
Прощайте (фр.).
40
Боди и Дойл — герои детективного телесериала.
41
Здесь нельзя парковаться (исп.).
42
Будьте любезны, ваши документы, сеньора (исп.).
Автор книги - Крис Хаслэм
Крис Хаслэм (англ. Chris Haslam)
Британский писатель.
Крис Хаслэм живет в Лондоне, но он немало путешествовал по странам и континентам, работая то лыжным инструктором, то инструктором по огнестрельному оружию, то простым рабочим, и частенько его приключения были весьма рискованными.
Нсколько лет жил в Южной Испании, и его впечатления от местных реалий причудливо преобразились в очень жесткий, наполненный английским черным юмором, дебютный роман «Двенадцать шагов фанданго» (Twelve Step Fandango, 2003).
В 2005 году Ассоциация ...