Онлайн книга
Примечания книги
1
Самый большой ипподром в Скандинавии, расположен в Стокгольме. (Здесь и далее — прим. перев.)
2
Порционный (бывает и рассыпной) сосательный табак, снюс.
3
Бирка — главный торговый город шведских викингов, древнейший город на территории современной Швеции.
4
Рана, нанесенная ножницами (лат.).
5
Стура-Эссинген — остров в озере Мелларен.
6
Вермдё — остров в Стокгольмском архипелаге.
7
Девчонка хихикнет — и я покраснею, дурак засмеется — башку разобью. Трудно жить парню по имени Сью (англ.).
8
Т. е. в достаточной степени, чтобы возбудить уголовное дело.
9
Юргорден — увеселительный остров в Стокгольме.
10
Сигтуна — город в центральной Швеции. Основан около 1000 г. Судя по всему, постройки существовали на месте города и раньше. Был одним из важнейших городов Швеции; политический и религиозный центр в эпоху ранней христианизации, крупнейший торговый центр страны в XI–XII вв.
11
13 декабря — день святой Люсии, один из любимых шведских праздников. «Люсия разгоняет тьму». По традиции в этот день проводятся шествия со свечами и пекутся особые шафрановые булочки.
12
Т. е. Вениамина.
13
Разновидность пластика.
14
Вайлорд — величайший из известных на сегодня покемонов. Этот гигантский покемон плавает в открытом море и огромной пастью поглощает чудовищное количество еды в один присест (англ.).
15
Снасти для ловли покемонов.
16
Продаются в конце апреля — начале мая с благотворительными целями.
17
Лютерйельпен — благотворительная организация.
18
Ландстинг — местное самоуправление.
19
Энграмма — гипотетическая структура, хранящая в памяти следы пережитых событий.
20
Перевод Ю. Палиевской.
21
Сарья Варьюс — популярная финская певица. Была избрана Королевой танго в 1996 г. во время ежегодного фестиваля финского танго в Сейнейоки.
22
Помещение, где проходят встречи свидетелей Иеговы.
23
«Сторожевая башня возвещает Царство Иеговы» — журнал, издаваемый свидетелями Иеговы.
24
«Васа» — шведский галеон, затонувший в 1628 году и поднятый в 1961-м. Единственный в мире сохранившийся парусный корабль начала XVII века.
25
Когда (финск.).
26
Прозвище жителей Стокгольма. Связано с телефонным кодом города — 08.
27
Диалект саамского языка.
Автор книги - Ларс Кеплер
Ларс Кеплер (швед. Lars Kepler) - псевдоним шведской супружеской пары Alexander и Alexandra Coelho Ahndoril. У них трое детей и они живут в Стокгольме.
Их литературный дебют - криминальный роман "Гипнотизёр" - произвёл ошеломляющее впечатление на читателей, критиков и издателей. Это первый шведский роман, с колоссальным успехом проданный за рубеж ещё до публикации в Швеции.
Ровно через год после "Гипнотизёра" вышел второй роман из серии о комиссаре Йона Линна под названием ...