Онлайн книга
Примечания книги
1
Офицеры немецкой полиции среднего звена: стажер, оберкомиссар, комиссар, гаупткомиссар, старший гаупткомиссар. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Перчатка (нем.).
3
Выстрел с руки (нем.).
4
См. роман Карло Шефера «В неверном свете».
5
Программа PISA — международная программа оценки знаний 15-летних учащихся. Трехгодичный курс действует в странах ОЭСР (Организации экономического сотрудничества и развития) с 2000 г.
6
Эбинг Рихард Фрайхерр фон Краффт (1840–1902) — немецкий психиатр, специалист по общей психопатологии и сексуальным расстройствам.
7
Всегда (нем.).
8
Мертвый (нем.).
9
Здесь и сейчас (лат.).
10
Летние пивные под открытым небом.
11
Турецкий район Мангейма.
12
Христианские демократы.
13
Огромная пивная бочка, достопримечательность Гейдельберга.
14
Статуя карлика Перкео, придворного шута, хранителя Большой бочки, — достопримечательность Гейдельберга.
15
«Аристокоты» (англ.).
16
Крендель, традиционная закуска к пиву.
17
Номера с цифрами 0190 в Германии упразднены в конце 2005 г. Это были так называемые «номера с высокой прибавочной стоимостью», в том числе и секс по телефону.
18
Так проходит мирская слава (лат.).
19
Йогуртовый коктейль с манго.
20
Густав Хейнеманн (1899–1976) — немецкий политический деятель, президент ФРГ в начале 1970-х гг.
21
Иоганн Ройхлин (XVI в.) — выдающийся немецкий правовед и христианский теолог.
22
Йорг Ратгеб (XVI в.) — немецкий художник.
23
Лови момент (лат.).
24
Пиндар. 8-я Пифийская ода.
25
Звание учителей и работников органов просвещения (нем.).
26
Горчица (нем.).
27
Перевод А. Фета.
Автор книги - Карло Шефер
Карло Шефер (Karl Christoph Schäfer)
Родился 2 января 1964 года в Гейдельберге. Он - младший из трех детей пастора в Пфорцхейме. После окончания средней школы в Гейдельберге Шефер изучал немецкие языки в университете, затем - педагогику в колледже "Pädagogische Hochschule". После окончания работал в течение десяти лет учителем средней школы в Мангейме. Начиная с 2003 Шефер преподает в педагогическом университете в Гейдельберге.