Онлайн книга
Примечания книги
1
Айни
2
Перевод М. Вайнштейна.
3
собачка (лат.).
4
По Фаренгейту, около +27 по Цельсию.
5
«Round Mdnght» – композиция джазмена Майлза Дэвиса.
6
Цитата из популярного в 1970-х годах в США телесериала «Кун-фу».
7
По Фаренгейту (примерно -6,5 по Цельсию).
8
Мерзкая грязная шлюха! {лат.)
9
Вонючая развратница! (лат.)
10
А ты – куча дерьма (лат.).
11
Тулпа – понятие в тибетской мистической практике: мыслеформа, эфирный двойник; овеществленная мысль.
12
Нагрейся! (лат.)
13
Похоть, зависть, гнев, алчность, глупость (лат.).
14
Успехом оправдывается дело (лат.).
Автор книги - Ким Харрисон
Ким Харрисон родилась и выросла на верхнем Среднем Западе. Получив степень бакалавра наук, она перебралась в Южную Каролину, где с тех пор и живет. Как рассказала Харрисон в одном из интервью, склонность к литературному творчеству она открыла в себе в пятнадцать лет, когда начала записывать истории, и эти истории переполняли её настолько, что производили почти наркотический эффект. Несмотря на ее любовь к сочинительству, она выбрала неортодоксальный подход к литературе и утверждает, что избежала изучения тонкостей английского языка, за исключением обычных уроков в ...