Онлайн книга
Примечания книги
1
Хвалебная или свадебная песнь (греч.).
2
Повторение одного и того же разными словами.
3
Имеется в виду статуя Давида работы Микеланлжело.
4
Женский костюм XVIII века.
5
Предложение, в котором слова стоят в обратном порядке.
6
Сольный матросский танец.
7
Труп (англ. спец.).
8
Уильям Питт-младший, премьер-министр Англии (1759–1806).
9
Путаница, неразбериха, беспорядок, муть (англ.).
10
Район вокруг долговой тюрьмы Флит стал центром скороспелых браков, где не очень щепетильные священники венчали любого, кто был готов платить. Зачастую подобные браки оказывались связаны с многоженством и совращениями невинных девиц, что в конце концов возмутило лондонский парламент, после чего браки на Флит-стрит были запрещены.
11
В английском языке «слон» называется «епископом».
12
Grope (англ.) – щупать, ощупывать.
13
Выделяемая государством сумма на содержание королевского двора и членов королевской семьи. Утверждается парламентом.
Автор книги - Элоиза Джеймс
Элоиза Джеймс (анг. Eloise James)
Настоящее имя - Mary Bly Vettori.
Профессор литературы и автор любовных исторических романов эпохи Регенства, которые она публикует под псевдонимом Элоиза Джеймс.
Родилась в 1964 году в Миннисоте. Ее отец - известный американский поэт Роберт Блай (Robert Bly), мать - писательница-новеллистка Кэрол Блай (Carol Bly).
После окончания Гарвардского Университета Элоиза получила степень магистра в Оксфордском университете, степень доктора в Йельском университете и в конечном счете стала профессором-шекспироведом, написав ...