Примечания книги Ангелология. Автор книги Даниэль Труссони

Онлайн книга

Книга Ангелология
Эванжелина, молодая монахиня-францисканка, трудится в библиотеке монастыря Сент-Роуз, известного своей коллекцией изображений ангелов. Однажды девушка обнаруживает письмо от знаменитого филантропа Эбигейл Рокфеллер, адресованное бывшей настоятельнице. В письме идет речь о какой-то экспедиции, в 1943 году отправленной в Болгарию. Похоже, там, в Родопских горах, было обнаружено нечто исключительно важное. Так начинается разгадка великой тайны, уходящей на тысячи лет в прошлое, к началу бесконечной войны рода людского с прекрасными чудовищами — нефилимами, потомками тех, кого «дочери человеческие» рождали от «сынов Божьих».

Примечания книги

1

Адорация — поклонение Телу Христову. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примечания переводчика.)

2

Четырнадцать изображений крестного пути Христа расположены около церкви или по дороге к ней (у католиков и англокатоликов).

3

Аббревиатура от «сестры францисканской Непрестанной Адорации».

4

Город на северо-востоке штата Нью-Йорк.

5

Саркастическое название периода с конца Гражданской войны примерно до 1880 г. Для «позолоченного века» были характерны быстрое обогащение некоторых слоев населения, коррупция в сфере политики и бизнеса, легкие нравы.

6

Бытие, 1:1–5. (Прим. авт.)

7

Бытие, 32:24–30. (Прим. авт.)

8

Иезекииль, 1:1–14. (Прим. авт.)

9

Лука, 1:26–38.(Прим. авт.)

10

Перевод А. Штейнберга.

11

Дети, рожденные от брака ангелов с земными женщинами.

12

Капучино, мороженое, вино (ит.).

13

Район Нью-Йорка, где раньше селились выходцы из Италии.

14

Первый день Великого поста у католиков и англиканцев.

15

К сожалению (фр.).

16

Бытие, 6:2–4.

17

В данном случае обозначение библиотеки.

18

Романы французской писательницы С. Г. Колетт.

19

Сорта винограда, из которых делают белое и красное вино.

20

Рив Друат — Правый берег Сены, Старый город, где находятся Елисейские Поля и Лувр. Рив Гош — Левый берег, один из самых фешенебельных кварталов Парижа.

21

Учение о том, что все в мире осуществляется в соответствии с заранее предопределенной Богом или природой целью.

22

Отрывок взят не из Книги Еноха, а из Книги тайн Еноха, называемой также Славянской книгой Еноха. (Прим. ред.)

23

Книга Еноха, 1:35–36.

24

*Поскольку рукопись об экспедиции преподобного Клематиса не была разбита на отдельные части, переводчик составил систему пронумерованных главок. Такое разделение было создано для ясности. Черновики личных записей, обрывки мыслей и размышлений, кратко законспектированные во время путешествия и, вероятно, предназначенные в качестве мнемонической схемы для возможного написания книги о первых поисках местонахождения падших ангелов, не носили никакой системы. Составленные главки призваны выстроить записи по хронологии и предложить вашему вниманию подобие единой рукописи. — Р. В. (Здесь и далее звездочкой отмечены примечания доктора Рафаэля Валко — прим. верстальщика)

25

*Битва в Ронсевальском ущелье произошла во время исследовательской миссии в Пиренеях в 778 г. О самом путешествии известно немногое, за исключением того, что миссия потеряла большинство людей в результате нападения из засады. Свидетели описывали нападавших как гигантов с нечеловеческой силой, превосходным вооружением и удивительной физической красотой. Эти описания идеально соответствуют современным портретам нефилимов. Одно из свидетельств гласит, что к гигантам в огненном облаке спустились крылатые фигуры, то есть их контратаковали архангелы. Данное свидетельство ученые изучали не без азарта, поскольку это не что иное, как третья ангелофония ради битвы. Альтернативная версия отмечена в «Песни о Роланде», она значительно отличается от записей ангелологов.

26

*Поиски преподобными отцами артефактов и реликвий по всей Европе подробно задокументированы в «Священной миссии преподобных отцов» Фредерика Бонне (925–954 гг. н. э.). В книгу включены копии карт, знамения и пророчества, используемые в таких путешествиях.

27

*Названия, употреблявшиеся в X в., заменены современными топонимами везде, где это возможно.

28

*Недавно восстановленные и систематизированные работы Грегора Менделя, монаха-августинца, члена совета ученых-ангелологов Вены с 1857 по 1866 г., пролили свет на тысячелетнюю тайну истории нефилимов и прироста населения в Европе. Мы видим, что, согласно теории наследственности Менделя, основанной на хромосомах, рецессивные черты дочерей человеческих существовали в нефилимской линии Иафета и ждали момента, чтобы проявиться в будущих поколениях. Хотя современные исследователи считают хромосомные реперкуссии при скрещивании людей и нефилимов очевидным результатом такого размножения, появление среди нефилимов человеческих существ стало, разумеется, огромным ударом для популяции, и считалось, что это божественное вмешательство. Еще раньше преподобный отец Клематис писал, что человеческих детей внедрил в нефилимскую линию Иафета сам Бог. Разумеется, у нефилимов была совершенно другая интерпретация такого генетического бедствия.

29

*Существуют различные документы, удостоверяющие исключительную физическую силу потомства нефилимов и генетическую неизбежность рождения человеческих детей у потомков наблюдателей и женщин, в особенности обзор доктора Г. Д. Холланда о демографии нефилимов «Тело человека и ангела. Медицинский справочник» (Галлимар, 1926).

30

*Среди определенных племен нефилимов популярной стала практика принесения в жертву человеческих детей. Считается, что это как средство контроля за ростом человеческого населения, которое представляло угрозу обществу нефилимов, так и обращение к Богу, чтобы Он простил грехи наблюдателям, все еще заключенным в подземную темницу.

31

*Это не первое появление термина «раса господ» в обсуждении нефилимов. Существуют многочисленные примеры, когда нефилимов обозначают как относящихся к «расе господ» или «высшей расе». Это обозначение широко известно и часто цитируется. По иронии судьбы понятия «высшая раса», «супермен», которые ангелологи употребляли в мифологии нефилимов, были присвоены и переделаны современными учеными, такими как граф Артюр де Гобино, Фридрих Ницше и Артур Шопенгауэр, в качестве компонента человеческой философской мысли. Это, в свою очередь, использовалось в кругах нефилимов, чтобы поддержать теорию «господствующей расы», — таким образом понятие обрело популярность в современной Европе.

32

*С этого момента почерк Клематиса превращается в каракули. Несомненно, это из-за огромной ответственности за миссию и из-за трудностей в ее осуществлении, а также, возможно, из-за растущей усталости. Преподобному отцу было почти шестьдесят лет в 925 г., и его силы, скорее всего, оказались подорваны путешествием в горы. Переводчик с большой тщательностью постарался расшифровать текст и сделать его доступным современному читателю.

33

*Здесь Клематис обращается к известному отрывку из «Утешения философией», 3.55, связанному с мифом об Орфее и Эвридике: «…будет мраком погублен, кто взглянет в бездны его, и утратит высшее счастье навеки».

34

*Остальные части сообщения Клематиса написаны рукой монаха отца Деопуса, которого назначили заботиться о Клематисе сразу после возвращения из экспедиции. По просьбе Клематиса Деопус сидел возле него и записывал под диктовку его рассказ. Как писал Деопус о днях, проведенных им у смертного одра Клематиса, когда он не был занят в качестве писца, он давал ему настойки и делал компрессы, чтобы ослабить боль обожженной кожи. То, что Деопус сумел составить такой полный отчет о бедствиях первой ангелологической экспедиции, хотя из-за ран преподобный отец не мог полноценно общаться, явилось для ученых огромным подспорьем. Найденные в 1919 г. копии записей отца Деопуса чрезвычайно помогли в дальнейшем изучении экспедиции.

35

*Согласно записям отца Деопуса, Клематис провел множество мучительных часов, произнося в бреду эти слова, а затем в приступе безумия оцарапал свою обожженную плоть, отрывая бинты и компрессы от обугленной кожи. В результате на страницах остались пятна крови, следы которых хорошо заметны даже сейчас.

36

*Резкий переход в повествовании, с которым в этой части сталкивается каждый, может быть результатом пропуска в записях отца Деопуса, но, скорее всего, это точная передача несвязных мыслей Клематиса. Необходимо помнить, что преподобный отец был не в состоянии четко передать то, что с ним произошло в пещере. То, что отец Деопус сумел составить связный рассказ из тирад до смерти напуганного Клематиса, доказывает его изобретательность.

37

*Ссылка на золотую лиру архангела Гавриила — наиболее привлекательный и одновременно разочаровывающий отрывок в отчете преподобного Клематиса о путешествии в Гадес. В записях отца Деопуса говорится, что у преподобного отца после побега из пещеры остался небольшой металлический диск, после смерти Клематиса он был отослан в Париж на экспертизу. Исследования ангелологов-музыковедов показали: у Клематиса был плектр, металлическая пластинка, которую используют, чтобы играть на струнных инструментах, обычно на лире. Поскольку плектр традиционно прикрепляется к инструменту шелковым шнуром, можно сделать вывод, что Клематис действительно имел контакт с лирой или, по крайней мере, с инструментом, при игре на котором используется подобный плектр. Таким образом, о местонахождении лиры остается лишь догадываться. Если Клематис вынес инструмент из ущелья, то он мог бросить его у самой пропасти или же потерять, когда бежал прочь от горы. Наличие плектра исключает возможность того, что лира явилась плодом воображения Клематиса во время бреда, фантазией воспаленного разума.

38

*Широко распространено мнение о том, что Деопус расшифровал мелодию небесного хора ангелов. Хотя эта информация никогда не была опубликована, есть большая надежда, что существует полная партитура этой гармонической прогрессии.

39

*После тщательного изучения записей Клематиса о смерти брата Фрэнсиса и о ранах, которые привели к смерти самого Клематиса, общее заключение ученых-ангелологов было следующим: брат Фрэнсис умер от сильнейшего воздействия радиации. Изучение радиоактивных свойств ангелов началось после щедрого пожертвования семьи Кюри и в настоящее время продолжается группой венгерских ученых-ангелологов.

40

*Физические свойства структуры крыльев ангелов наиболее полно показаны в очень важном исследовании 1907 г. «Физиология полета ангелов». В этой работе превосходно отображены скелетные и легочные свойства крыльев, поэтому она учитывается во всех дискуссиях о наблюдателях. Крылья когда-то считались внешними приспособлениями, которые держатся исключительно с помощью мускулов. Теперь известно, что крылья ангелов — ответвления легких. Таким образом, каждое крыло служит двойной цели — как средство полета и как внешний, весьма уязвимый орган дыхания. В дальнейшем было определено, что крылья зарождаются в капиллярах ткани легкого, а массу и силу им придают мышцы спины. Сформировавшееся крыло представляет собой анатомически сложную внешнюю дыхательную систему, которая поглощает кислород и выделяет углекислый газ с помощью крохотных мешочков в стволе крыла, подобных альвеолам. Полагают, что дыхание ангелов в основном осуществляется через крылья, а на рот и трахею приходится лишь 10 % всей дыхательной функции. Возможно, это единственный физический недостаток строения ангелов, ахиллесова пята в прекрасном организме, слабость, которую обнаружил и которой успешно воспользовался Клематис.

41

Согласно записям Деопуса, Клематис умер, не окончив рассказа, поэтому он обрывается так резко.

42

Бытие, 6:13

43

Добрый вечер (нем.).

44

За здоровье! (нем.)

45

Кодовое название правительственной научно-промышленной программы создания атомной бомбы, принятой администрацией Ф. Д. Рузвельта в 1942 г.

46

Госпиталь в Нью-Йорке.

47

В библейском словоупотреблении — отборные воины, те, кто превосходит других силой.

48

Пожалуйста (фр.).

49

Конечно (фр.).

Автор книги - Даниэль Труссони

Даниэль Труссони

Danielle Trussoni, (09.11.1973 — …) Американская писательница. Родилась 9 ноября 1973 года в Ла-Кросс, штат Висконсин. В семье была вторым ребенком (у нее есть младшая сестра, младший брат и старшая сестра). После развода родителей некоторое время жила с отцом. В 1996 году окончила Университет Висконсин-Мэдисон с отличием, получив степень бакалавра в области истории и английского языка.

Публикуется в различных изданиях, включая The New York Times Magazine, журнал Telegraph и The New York Times Book Review. Ее книга «Falling Through the Earth: A Memoir» была признана одной из десяти ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация