Онлайн книга
Примечания книги
1
Ублюдок ты, Алексей, тебе это доставляет удовольствие. Ну подскажи, как правильно (англ.). (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
2
Чтоб тебя (англ.).
3
Русский? Чтотолку теперь знатьрусский? С Россией покончено. Посмотри, что эти проклятые большевики сделали с моей страной, до чего они довели ее. Малышка, забудь о России. Английский — вот язык будущего (англ.).
4
Лао мао азы — обиходное название русских в Маньчжурии (примеч. ред.).
5
Ту-хао — мироед, кулак.
6
Несоответствующе, неуместно (англ.).
7
Тонкий кинжал.
8
Маотай — китайская водка.
9
«Книга джунглей» (англ.).
10
Китайская азартная игра с фишками и игральными костями.
11
До свидания (фр.).
Автор книги - Кейт Фернивалл
Кейт Фернивалл родилась и выросла в Уэльсе. Она окончила Лондонский университет, затем работала в издательстве, занималась рекламой и тогда же познакомилась со своим будущим мужем Норманом.
У них родились двое сыновей, и семья переехала из Лондона в сельскую местность, где Норман получил возможность полностью посвятить себя литературе (он пишет детективы). В 1987 г. Норман стал лауреатом John Creasey Award. Сейчас Кейт и Норман живут на берегу моря в 5 минутах езды от дома Агаты Кристи.
Мать Кейт, чье детство прошло в России, Китае и Индии, очень рано поняла: окружающий мир ...