Онлайн книга
Примечания книги
1
«Н&М» — сетевой магазин качественной одежды по умеренным ценам.
2
HSBC — крупная банковская группа.
3
Персонаж фильма «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит».
4
Сеть ресторанов, специализирующихся в первую очередь на завтраках (блины, вафли, горячие тосты).
5
Курортный город в Англии.
6
Театр в центре Шеффилда.
7
Шато (chateau) — замок (фр.).
8
Телеперсонаж комика Пола О’Грэди.
9
То есть для «лимузинных» туфель (на очень высоком тонком каблуке).
10
Программа радио Би-би-си, где знаменитые участники называли, какие семь любимых музыкальных записей, книгу и один предмет роскоши они взяли бы на необитаемый остров.
11
Пышная прическа из мелких завитков.
12
Персонаж «Звездных войн».
13
Персонажи сериала «Друзья».
14
То есть приготовиться стоически вытерпеть что-то болезненное или неприятное.
15
Героиня одноименной книги для детей Э. Портер, трогательная девочка-сирота, умеющая во всем видеть светлую сторону.
16
Могвай — персонаж «Гремлинов», мохнатое всеядное существо.
17
best friends forever — лучшие друзья навсегда (англ.).
18
over the top — перейти границу допустимого (англ.).
19
The Merchant of Tennis.
20
Friar's Tux Shop.
21
hush puppies — кукурузные оладьи и одноименная марка обуви (англ.).