Онлайн книга
Примечания книги
1
Идея, заключающаяся в том, что гены и биологические факторы определяют характеристики и поведение человека. – Прим. ред.
2
Сапольски Р. Биология добра и зла. Как наука объясняет наши поступки. М: Альпина нон-фикшн, 2019. – Прим. ред.
3
Пренатальный период – период жизни человека до момента рождения. – Прим. ред.
4
Раздел генетики, изучающий приобретенные в течение жизни изменения генотипов, передающиеся по наследству. – Прим. ред.
5
Канеман Д. Думай медленно… решай быстро. М: ACT, 2014. – Прим. ред.
6
Лилиенфельд С., Сэйтл С. Вынос мозга. Чарующее обаяние бездумной нейронауки. М: Эксмо, 2016. – Прим. ред,
7
В философской традиции эссенциализм – это представление о том, что любой объект имеет недоступную взгляду истинную сущность, которая дана ему от природы и делает его тем, что он есть. – Прим. ред.
8
Сапольски Р. Биология добра и зла: как наука объясняет наши поступки. М: Альпина нон-фикшн, 2019. – Прим. ред.
9
Стерн Л. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена, М: Художественная литература, 1968. – Прим. ред.
10
Совокупность всех связей в нашем мозге. – Прим. ред.
11
Лаборатория Learning through Interpersonal Neural Communication, Кембридж. – Прим. ред.
12
Кевин Квентин Джулиус Паттерсон – персонаж, созданный Гарри Энфилдом. Кевин-подросток стал одним из самых известных персонажей творчества британского комика. – Прим. ред.
13
Блэкмор С. Изобретение самих себя. Тайная жизнь мозга подростков, М: СветЛо, 2018. – Прим. ред.
14
Британский сериал по сценарию Дэвида Ренвика. Премьера которого состоялась в 1990 г. – Прим. ред.
15
Химические мессенджеры, которые передают сигнал от нейрона к другой клетке. – Прим. ред.
16
От англ. «brain» – мозг и «rainbow» – радуга. – Прим. пер.
17
Процесс копирования необходимых участков ДНК. – Прим. ред.
18
Экспрессия генов – процесс, в ходе которого информация от гена применяется в синтезе его функционального продукта (РНК или белка). – Прим. ред.
19
От англ. «obesogenic» – склонный к ожирению. – Прим. пер.
20
Ассоциация «Следящие за весом» – группа взаимоподдержки для людей, борющихся с лишним весом. – Прим. ред.
21
От англ. «eat right» – питаться правильно; «right now» – прямо сейчас. – Прим. пер.
22
Речь о песне «Addicted to Love». – Прим. пер.
23
Представители протестантского течения, близкого к амишам. – Прим. ред.
24
Закрытая религиозная община христиан-протестантов. – Прим. ред.
25
Оригинальное название «Delusions of Gender». – Прим. пер.
26
Наркотические вещества, запрещены в России. – Прим. ред.
27
Добровольный способ коллективного финансирования. – Прим. ред.
28
Анальгетик, приобретший известность благодаря способности вызывать ощущение выхода из тела и нахождения вне его. Исследования показали, что это всего лишь иллюзия – например, никто из «выходивших» не мог видеть свою голову или другую часть тела, которую в обычном состоянии человек также не может видеть глазами. В России относится к наркотическим веществам и официально запрещен. – Прим. ред.
29
Файн К. Тестостерон РЕКС. Мифы и правда о гендерном сознании, М: Фантом Пресс, 2017. – Прим. ред.
30
Шермер М. Тайны мозга. Почему мы во все верим, М: Эксмо, 2015. – Прим. ред.
31
От англ. «mental and physical» – ментально-физическое. – Прим. пер.
32
Секвенирование – метод, который позволяет определить последовательность нуклеотидов в молекуле ДНК. – Прим. ред.
33
Инвазивные методы исследования, которые подразумевают взятие на анализ образцов околоплодных вод или плодной оболочки соответственно. В настоящее время в связи с высоким риском осложнений назначаются только при наличии серьезных угроз здоровью матери или ребенка. – Прим. ред.
34
Экзом – часть генома, непосредственно переносящаяся на матричную РНК. – Прим. ред.
35
От англ. «brain-derived neurotrophic factor». – Прим. пер.
36
Прогнозирование генома (англ.). – Прим. пер.
37
Оригинальное название «Blueprint: How DNA Makes Us Who We Are». – Прим. ред.
38
Оригинальное название «Innate: How the Wiring of Our Brains Shapes Who We Are». – Прим. ред.
39
Отсылка автора к антиутопическому сатирическому роману О. Хаксли «О дивный новый мир» (1932). – Прим. ред.
40
Речь идет о негативной ветви евгеники. – Прим. ред.
41
Область молекулярной биологии, посвященная идентификации и количественному анализу белков. – Прим. ред.
42
Команда исследования поведения (англ.). Специальный орган, одной из задач которого является применение теории подталкивания в рамках государственной политики. – Прим. пер.
43
Подталкивающий отдел (англ.). – Прим. ред.
44
Знание (англ.). – Прим. ред.
45
Докинз Р. Эгоистичный ген, М: Corpus, 2013. – Прим. ред.
46
Оригинальное название «Oxford Handbook of Compassion Science». – Прим. ред.