Книги жанра Современная проза
страница 1306
Жанр:
Современная проза
Как не умереть в одиночестве
03.01.2020 10:54
Автор:
Ричард Роупер
Название: Как не умереть в одиночестве
Издательство: Эксмо
Год: 2020
ISBN: 978-5-04-105844-9
Страниц: 352
Формат: 125x190
Перевод книги: Сергей Николаевич Самуйлов
Язык: Русский
Название: Как не умереть в одиночестве
Издательство: Эксмо
Год: 2020
ISBN: 978-5-04-105844-9
Страниц: 352
Формат: 125x190
Перевод книги: Сергей Николаевич Самуйлов
Язык: Русский
Эндрю живет в небольшой квартире в Лондоне и работает в муниципалитете, в отделе регистрации смертей. Мало того что работа специфическая, Эндрю еще приходится изо дня в день поддерживать среди коллег миф о своей якобы успешной жизни. При приеме на работу он, не расслышав вопроса, ответил «да» вместо «нет», когда его спросили, женат ли он. С годами Эндрю создал целый вымышленный мир, где у него есть особняк, любимая жена и двое детей.Ситуация осложняется, когда в отдел Эндрю приходит новая сотрудница Пегги.
Жанр:
Современная проза
Я бы на твоем месте
03.01.2020 10:48
Автор:
Андрей Жвалевский
,
Евгения Пастернак
Название: Я бы на твоем месте
Издательство: WebKniga
Год: 2020
ISBN: 978-5-9691-1940-6
Язык: Русский
Название: Я бы на твоем месте
Издательство: WebKniga
Год: 2020
ISBN: 978-5-9691-1940-6
Язык: Русский
Каждому родителю хочется оказаться на месте подростка – уж он тогда бы сделал все правильно! И каждый подросток мечтает оказаться на чьем-нибудь месте, потому что не понимает, где его собственное. Но, как выясняется, жить можно только своей жизнью. И когда это получается, вырастает хороший человек – несмотря на все косяки родителей.Для семей, где есть подростки. И для подростков, которые не понимают, чего от них хотят их родители.
Жанр:
Современная проза
Стамбул Стамбул
03.01.2020 10:42
Автор:
Бурхан Сёнмез
Название: Стамбул Стамбул
Издательство: Иностранка
Год: 2018
ISBN: 978-5-389-15371-4
Страниц: 320
Формат: 110x210
Перевод книги: Михаил Сергеевич Шаров
Язык: Русский
Название: Стамбул Стамбул
Издательство: Иностранка
Год: 2018
ISBN: 978-5-389-15371-4
Страниц: 320
Формат: 110x210
Перевод книги: Михаил Сергеевич Шаров
Язык: Русский
Глубоко под древними улицами Стамбула в одной камере сидят четыре пленника: студент Демиртай, Доктор, парикмахер Камо и дядя Кюхейлан. В ожидании своей участи, в стремлении забыть о невыносимой реальности, они рассказывают друг другу забавные и странные истории. Постепенно из этих подземных сказаний рождается картина иной жизни, недоступной заключенным. Однако страдания и надежды людей из тех историй мало чем отличаются от страданий и надежд четверых пленников, силой своего воображения соединивших в одно целое два великих Стамбула: тот, что скрывается в недрах земли, и тот, что лежит на ее поверхности.Впервые на русском!
Жанр:
Современная проза
Точка бифуркации
03.01.2020 10:41
Автор:
Николай Пономарев
Название: Точка бифуркации
Издательство: ИД "КомпасГид"
Год: 2019
ISBN: 978-5-00083-701-6
Язык: Русский
Название: Точка бифуркации
Издательство: ИД "КомпасГид"
Год: 2019
ISBN: 978-5-00083-701-6
Язык: Русский
Где та поворотная точка, в которой жизнь Тимофея свернула с привычной колеи? Вот он ждёт автобус номер двенадцать. Утром. И следующим утром тоже. Едет в школу, после уроков – к друзьям. На танцы. Иногда – на соревнования: городские, областные, всероссийские. Общается в соцсетях. Ложится спать. И где же, где в этом графике тот миг, после которого ничто не будет по-прежнему?И где поворотная точка в жизни Марины? После уроков – сразу домой. Из дома лишний раз – ни ногой. Да и что там делать, за пределами дома, в шумном мире, где ты, в отличие от остальных, не слышишь ни звука? С людьми из этого мира Марина встречается нечасто – разве что по утрам, в автобусе номер двенадцать…«Точка бифуркации» – реалистическая, психологически достоверная и глубокая книга, полностью сосредоточенная на настоящем: на нашем времени, на неповторимом моменте из жизни, на эмоциях «здесь и сейчас». Читателям уже знакома антиутопия Светланы и Николая Пономарёвых «Город без войны», написанная в тандеме, а скоро в издательстве «КомпасГид» выйдет фантастическая повесть «290 миллионов лет и далее», в которой Николай Пономарёв отправит своих героев в далёкое прошлое. Николаю Пономарёву – как сольно, так и в дуэте со Светланой, – доступны любые жанры, и это делает его талант уникальным.
Жанр:
Современная проза
На бетоне
02.01.2020 17:22
Однокурсница моего сына выпрыгнула из окна 14-го этажа общежития после несдачи зачёта по информатике. Преподаватели настоятельно попросили родителей студентов «побеседовать с детьми, провести психологическую работу, во избежание подобных эксцессов». Такая беседа была проведена, в ходе неё были упомянуты собственные жизненные трудности, примеры их преодоления. В какой-то степени это стало для меня самого работой над ошибками. Уже после этого на ум стали приходить примеры из жизни других людей. Эти истории, а также сделанные на основе этого выводы, легли в основу данного произведения. Книга посвящена проблеме стресса. Несколько сумбурно и хаотично набросаны примеры, в которых люди сломались под давлением обстоятельств и ушли из реального, нормального человеческого существования. В заключении даны практические рекомендации, как сделать, чтобы стресс выполнял свою функцию адаптации.
Жанр:
Современная проза
Нью-йоркский обход
02.01.2020 15:05
Автор:
Александр Стесин
Название: Нью-йоркский обход
Издательство: Новое литературное обозрение
Год: 2019
ISBN: 978-5-4448-1110-8
Страниц: 288
Формат: 84x108/32
Язык: Русский
Название: Нью-йоркский обход
Издательство: Новое литературное обозрение
Год: 2019
ISBN: 978-5-4448-1110-8
Страниц: 288
Формат: 84x108/32
Язык: Русский
Александр Стесин – поэт, прозаик, путешественник и врач-онколог, автор книг «Вернись и возьми», «Ужин для огня» и «Путем чая». Его новая книга – рассказ о работе в госпиталях, разбросанных по всему Нью-Йорку. Город, где сосуществует множество культур, и медицинский опыт, порой экстремальный, – все это поводы подумать о том, насколько разных людей приводит сюда судьба и насколько условной эта разность делается перед лицом беды и стремлением помогать друг другу. Лучше осмыслить свой опыт изучения мира и лечения людей писателю позволяет взгляд с расстояния – вот почему книга, начавшаяся в Нью-Йорке, заканчивается в Нью-Дели.