Онлайн книга
Оглавление книги
- ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: ПЛОХО ДОГОВОРИЛИСЬ
- Она теперь другая.
- Просто страшно.
- Ж
- Они игнорируют.
- Это не обязанность, понимаешь?
- Ты меня зовешь на свидание.
- Еще один спелый, сочный, лопающийся персик.
- Почему обязательно в Индию?
- Горячая влажная ластовица джеймсовых трусов.
- Это не секс.
- Ничего особенного.
- ЧАСТЬ ВТОРАЯ: ЧТО ДЕЛАЮТ РЮКЗАЧНИКИ ЦЕЛЫМИ ДНЯМИ?
- Книга.
- Садистская центрифуга.
- Несколько стартегических извинений.
- Настоящая Индия.
- Как раз цель – дерьмо.
- Что тут удивительного?
- Что-то с высоты.
- Значит так.
- Межкультурный обмен.
- Я не из Суррея
- Уютное оцепенение.
- У кого ее не было.
- Очень познавательно.
- Это тебе от Индии.
- Гольф?
- Я начинаю размножаться.
- Пинг.
- Не хватит ли удовольствий?
- Мир.
- Совсем другой человек.
- ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: ДЭЙВ-ПУТЕШЕСТВЕННИК
- Что-то очень нереальное.
- Я вынужден это сделать.
- Дэйв-путешественник.
Автор книги - Уильям Сатклифф
Уильям Сатклиф (англ. William Sutcliffe; 9 марта 1971) — английский новеллист.
Уильям Сатклифф родился в 1971 году. Учился в школе для мальчиков Haberdashers' Aske's (англ. Haberdashers' Aske's Boys' School), где его одноклассником был ныне знаменитый британский актёр Саша Барон Коэн. Окончил Кембридж, где играл в знаменитой комической труппе «Рампа», с которой гастролировал по всей Европе.
В это же время он начал писать свою первую книгу «Новенький» (в других переводах «Новый герой»). Роман снискал большую популярность в рядах английской молодежи. ...